Новая песня жизни
Жестокость, порождающая яд и горе,
происходит из ненависти к бытию,
в беззвездной ночи слышатся рыдания: это запустение,
растворяющееся в закате до самого горизонта,
где уже нет ничего, где перестали петь
не только соловьи и жаворонки, но и белые дрозды.
Среди порохового дыма, боли и обломков
остывают мириады жизней - зверей, растений и людей.
В глубокой тьме просыпаются звуки симфоний,
это море поёт огненными зеркалами волн,
и вода напоминает о своём первородном праве
на воскресение жизни.
по горам и долинам новый рассвет расцветает
и реки несут ему синюю воду, и птицы сопровождают его в пути.
В тени смирения мечтающий о надежде,
словно знак неизвестности, из ниоткуда
снова возникает человек.
Кто виноват во всей его былой жестокости и ненависти,
в отсутствии любви, в непонимании и разобщенности,
в скрытых амбициях и в откровенном предательстве?
Золотым уроком для новых рассветов
станет то бытие, в котором существует человек,
Земля и таинство её лона,
в котором сокрыта
любовь - как гимн жизни.
Кочабамба, Боливия, 24 мая 2022 г.
Биография
* Франсиско Асуэла. Мексиканский поэт и писатель (1948). Почётный доктор наук монастыря Honoris Causa в Мексике.
• Награжден одной из 4 премий, присужденных престижным жюри Калифорнийского государственного политехнического университета через его факультет английского и иностранных языков (Колледж литературы, искусств и социальных наук) за интеграцию Spring Harvest International 2006/2007, одно из самых престижных изданий на английском языке в США.
• Большая международная премия Солензара в области поэзии. Университет Сорбонны, Париж, Франция, 2013 г.
• Vincitori Assoluti XXXV Всемирная поэтическая премия Nosside, Италия, 2020 г. и посол мира в премии Nosside Poetry, 2021 г.
• Почетный президент Сиднейского международного фестиваля поэзии, Австралия, 2022 г.
• Дважды номинирован на Нобелевскую премию по литературе в 2021 и 2022 годах.
Перевод Эльдара Ахадова
Свидетельство о публикации №122062507752
Наталья Бачурина 27.06.2022 14:25 Заявить о нарушении