Наш родной край

поэтический перевод стихотворения Я. Коласа

Милая сторонка наша!
Лес, болота и песок…
Кое-где лужок чуть краше…
Ельник, мох да вересок.

А туманы, как пелёнка,
Застилают лес и гай.
Ой, ты, бедная сторонка!
Ой, забытый богом край!

Наше поле плохо родит,
Бедно тут живёт народ,
И в грязи живёт он, ходит,
При работе – льётся пот.

Смотрят грустно деревушки,
Глянешь – сердце заболит.
Во дворе – смольняк, гнилушки,
Куча мусора лежит.

Крест трухлявый при дороге,
Тополя стоят рядком…
Так тоскливо, как в остроге,
Иль на кладбище каком.

А как песня понесётся –
Боль в той песне и нужда!
И душа на волю рвётся,
Вдаль, неведомо куда.

Край родной, пустое поле!
Смотришь ты, как сирота,
Грустный ты, как наша доля,
Света нет, лишь темнота.


Рецензии