Перевод The color of the night Lauren Christy
Дорогие друзья! Представляю вам эквиритмический поэтический перевод с элементами вольной интерпретации саундтрека к фильму "Цвет ночи". Пойте на здоровье!
Под покровом ночи
You and I moving in the dark,
Bodies close, but souls apart.
Shadowed smiles, secrets unrevealed,
I need to know the way you feel.
Мы с тобой движемся в ночи —
Плоть близка, но души врозь...
Пляшут тени в отблеске свечи.
В глазах — огонь, в сердцах мороз.
I'll give you everything I am,
And everything I want to be.
I'll put it in your hands,
If you could open up to me oh!
Can't we ever get beyond this wall?
'Cause all I want is just once
To see you in the light,
But you hide behind
The color of the night...
Открыта я перед тобой —
Душу прочитай, как книгу.
Разум успокой,
Но из тайн барьер воздвиг ты.
Как, скажи, смогу тебе помочь?
Ведь я хочу однажды
Преграды превозмочь,
Но своей вуалью скрыла тебя ночь...
I can't go on running from the past —
Love has torn away this mask.
And now like clouds, like rain,
I'm drowning and
I blame it all on you!
I'm lost – God save me!..
Оставлю в прошлом бегство от любви,
Страсть сорвёт личину лжи.
И чувств к тебе сметёт
Искрящийся пьянительный поток,
Тону!
Спаси Бог!
I'll give you everything I am,
And everything I want to be.
I'll put it in your hands,
If you could open up to me oh!
Can't we ever get beyond this wall?
'Cause all I want is just once
To see you in the light,
But you hide behind
The color of the night...
Открыта я перед тобой —
Душу прочитай, как книгу.
Разум успокой,
Но из тайн барьер воздвиг ты.
Как, скажи, смогу тебе помочь?
Ведь цель моя однажды
Преграды превозмочь,
Но покровом тёмным скрыла тебя ночь.
God save me!
Спаси Бог!
Everything I am,
And everything I want to be.
Can't we ever get beyond this wall?
'Cause all I want is just once
Forever and again,
I'm waiting for you,
I'm standing in the light —
But you hide behind
The color of the night.
Посвящу тебя
В суть свою и свои тайны,
Но скажи мне, как тебе помочь?
Желаю неслучайно
Барьеры превозмочь,
Я жду в надежде,
Что выйдешь ты на свет...
Но ты прячешься
В тени ночных тенет.
Please come out from
The color of the night!
Выйди поскорей
Из тьмы ночной на свет!
(Изображение взято из интернета)
Свидетельство о публикации №122062404165
Мельниченко Алексей 24.06.2022 15:34 Заявить о нарушении
T.
Татьяна Новокрещёнова 24.06.2022 16:40 Заявить о нарушении