Китайский чай любви достоин...

Она была родом из Китая, провинция Хэнань
***
Хэнань — провинция на востоке центральной части Китая.
В Стихи.ру нет иероглифов, так что не совсем наглядно получилось...
С ней можно сойти с ума не прикасаясь, от одной речи..., да что там от речи и слов, от одного имени...
- это нежный ветер, ветерок, бриз , ВЭЙФО произносится, но для нас это мужской род !...
***
- изящная орхидея или элегантная орхидея, ЕЛУЯДУЕЛЯХВА - что то вроде, в русском произношении - Ксиулан ..., Лан  – орхидея, а говорится как ЛЯЙХУА или похоже...
Короче вспомнив Набокова я зову ее - ЛАЛИТА..., ударение в конце, вроде как "Ее звали ЛАЛИТА (Никита)"...
Прямых переводов (смысловых) не существует поэтому "лобзания" я ей объяснил на примере, а вот кто такая ШЕХЕРЕЗАДА никак...

***
О странный азиатский род,
Смесь равнодушия и чувства,
Нам непонятен сей народ
Нам не постичь его искусства
И никогда не покорить,
И души женщин не открыть…

***
Глаза, как сладостный миндаль,
Что вожделенно губы просят
Ты – удивительная даль
Куда мечты меня уносят…
И кожи бронзовой отлив
Как наша осень в Подмосковье
Лобзанья, как волны прилив
Насквозь пропитанный любовью
Ты тайна азиатских стран
Из грез ночных Шехерезады,
Пустыни знойный ураган
И ветерок дневной прохлады…
Хмельное терпкое вино,
Прости избитое сравненье
Но что дано, уж то дано,
Ведь Ты приносишь опьяненье…
И льется сладостный нектар
Твоих порывов и признаний,
За что мне этот дивный дар ?
Коль я достоин наказаний,
Но видно Бог меня простил,
А может грех мой не заметил,
Да я страдал, но не любил,
Пока Тебя в пути не встретил,
О странный азиатский род,
Понять тебя Мы не умеем
Мы дикий, северный народ
У ваших женщин душу греем…

Когда я азиатку встретил…
***

Хэнань — Википедия
ru.wikipedia.org›Хэнань
Хэна;нь — провинция на востоке центральной части Китая. Административный центр и крупнейший город — Чжэнчжоу. Согласно переписи 2020 года в Хэнани проживало 99...
ГеографияИсторияАдминистративное делениеЭкономика


Рецензии