Шукри Аппаз. Гордый, крепкий, величавый...

Гордый, крепкий, величавый, твердь сама утёс,
век о чём молчишь печален, мхом седым зарос?
-- Ночью, днём, зимой и летом, в стужу или зной,
небесам молюсь, а мыслю о земле родной...
С ветром вольным ли играя, с родником-ручьём,
ой ты роща золотая шепчешься о чём?
--О родной земле под небом в отческом краю,
о рождении и смерти думушку пою.

перевод с крымского Терджимана Кырымлы

"Сёйле манъа, ферасетли, кок аралаш дагъ,
тюркюлеринъ кимлерге ве нелерге адакъ?"
"Бу тюркюлер астымдаки топракъ адындан
чал башымрынъ устюндеки кокке адалгъан."
"Энди сен айт,тюшюнджели, утанчакъ байыр,
джошып нелер хусусында фысылдайсынъ йыр?"
"Бир йыр билем, факъат бир йыр, тильде, акъылда
о, башындан сонъунадже топракъ акъкъында."

Шукри Аппаз


Рецензии