Не моё - Pas pour moi - Boris Vian
Моя песенная версия (убрать пробел после "ch"): https://www.ch italnya.ru/work/1022431/
На исходное стихотворение есть песня с другой мелодией: https://youtu.be/q4xCeM8Z5Vk
_______________________
Влюбился с детства я в дорогу,
и с детства всё куда-то бёг,
и верил в то, что мной, ей-богу,
доволен Бог!
Пускай день завтрашний в тумане –
житьба сегодня хороша,
хоть по дыре в любом кармане
и ни гроша.
Не моё –
наряженные вертихвостки.
Не моё –
крутые вертихвостковозки.
Мне сто лет
нужды нет ни в одной персоне.
И служит мне в любом сезоне
мой драндулет.
Не моё –
дворцы, где батальон охраны.
Не моё –
премьерных классов рестораны...
Свой кулак
засунув за провисший пояс,
я жил ничуть не беспокоясь –
да будет так!
Но скажешь мне: «Деликатесы
и украшенья не для вас» –
я не затею политесы,
а плюну в фас.
Ведь, тут и там во все витрины
суя свой длинный шнобель, я
всё глазом ем от осетрины
и до брюлья.
Всё моё:
скульптуры и картины в Лувре.
Всё моё:
шампанское, икра и трюфли.
Плюс к тому ж,
у входа в церковь Магдалины
невесты в балахонах длинных –
я всем им муж.
Всё моё:
буксир с баржой тысячетонной.
Всё моё:
дитё со стокиловой бонной…
Всё окрест,
что вижу – забираю в душу,
где праздник и в жару, и стужу,
и вдоволь мест.
Влюбился с детства я в дорогу,
и с детства всё куда-то бёг,
и верил в то, что мной, ей-богу,
доволен Бог!
Пускай день завтрашний в тумане,
зато в любые времена
достану сквозь дыру в кармане
я до хрена!
=======================
Paroles de Boris Vian
Прозаический подстрочник:
PAS POUR MOI — НЕ ДЛЯ МЕНЯ
1.
_____ Depuis l'plus loin que j'me rappelle
С поры самой дальней, как себя помню,
_____ J'ai traine partout sur les ch'mins
я повсюду таскался по дорогам,
_____ J'ai toujours trouve la vie belle
я всегда находил жизнь прекрасной.
_____ Pourtant j'ai rien
Ныне я не имею ничего.
_____ Jamais je n'me suis dit: c'est triste
Я никогда себе не говорил: «Это грустно
_____ De n'pas etre sur du lend'main
не быть уверенным в завтрашнем дне!»
_____ Au fond, du moment qu'on existe
В сущности, с момента, как существую,
_____ J'trouve que c'est bien
я нахожу, что это хорошо.
_____ Pas pour moi
Не для меня
_____ Les grosses bagnoles qui etincellent
большие "тачки", кои сверкают.
_____ Pas pour moi
Не для меня
_____ Les bell' filles en robe de dentelle
красивые девушки в кружевных платьях.
_____ Mais j'm'en fous
А мне на это плевать,
_____ Parc' que moi j'ai besoin d;personne
ибо я не имею нужды ни в ком,
_____ Et de l'hiver jusqu'a l'automne
и с зимы до осени
_____ J'vis sans un sou
живу без гроша.
_____ Pas pour moi
Не для меня
_____ Les beaux chateaux, la vie d'palace
красивые замки, дворцовая жизнь.
_____ Pas pour moi
Не для меня
_____ Les restaurants de premiere classe
первоклассные рестораны.
_____ Ca fait rien
Это ничего не значит!
_____ Moi j'mets un cran a ma ceinture
Я сую кулак за свой пояс,
_____ J'garde ma ligne, pourvu qu' ca dure
сохраняю свою "линию" [фигуру], лишь бы это длилось.
_____ Ca s'ra tres bien
Это будет очень хорошо!
2.
_____ Au fond, tout ca, c'est bien des blagues
В сущности, всё это просто шутки,
_____ Quand on me dit : c'est pas pour toi
когда мне говорят: «Это не для тебя,
_____ Toutes ces victuailles et toutes ces bagues
все эти харчи и все эти перстни!»
_____ Moi j'y crois pas
Я же не верю в это.
_____ Moi j'me balade le long des rues
Я же разгуливаю по улицам
_____ Et j'colle mon nez sur les vitrines
и приклеиваю свой нос к витринам.
_____ Qu'elle presentend des filets d'morue
Пусть она [витрина] подарит филе трески
_____ Ou du platine
или платину!
_____ C'est pour moi
Это для меня
_____ Les Corot du musee du Louvre
те <картины> Коро из Лувра.
_____ C'est pour moi
Это для меня
_____ Les boites de fruits confits qui s'ouvrent
банки с засахаренными фруктами, кои открываются.
_____ C'est pour moi
Это для меня
_____ Les belles filles en rob' a longu' traine
красивые девушки в платьях с длинными шлейфами
_____ Sur les marches de la Mad'leine
на ступенях <церкви> Мадлен [Магдалины]
_____ Au mois d'avril
в апреле месяце.
_____ C'est pour moi
Это для меня
_____ Les gros r'morqueurs et les peniches
большие буксиры и баржи.
_____ C'est pour moi
Это для меня
_____ Les beaux p'tits gosses et leurs boniches
милые маленькие детишки и их прислуги [няни].
_____ J'ai tout ca
Я имею всё это.
_____ Et j'ai toujours le coeur en fete
И я всегда имею сердце в празднике,
_____ Car dans les rues comme dans ma tete
ибо на улицах, как в моей голове,
_____ Tout est a moi
всё есть моё!
Свидетельство о публикации №122062300503