Из Чарльза Буковски - старичьё

                Чарльз Буковски


                старичьё 


          я рассматриваю стариков на ипподроме, они скрючены, волокут
          тросточки, их руки дрожат, я поднимаюсь с ними
          эскалаторе.
          мы не разговариваем.
          я старше большинства из них но я размышляю над тем
          кто эти старые придурки? свет для них выключен.
          надеются ли они получить Пулитцеровскую премию или
          потрогать груди молодых дев своими
          ручонками?
          почему бы им не прикончить себя и сдохнуть?
          я готов уйти в любое чёртово время, я даже прихвачу их с собой,
          двух или трёх из них, или полдюжины, дюжину:
          их морщинистую белую кожу и их плохо пригнанные
          зубные протезы,
          дайте же им окоченеть и расчистить место
          для чистой свежей молнии!
          что хорошего в том чтобы задерживаться?
          для судна в последней серии?
          для медсестры с телевизионным мышлением, с половиною веса
          в её боках и заднице?
          зачем почитать старичьё?
          это всего лишь упрямство генов, уловка
          чтоб сохранить пустоту существующую как тошнотворная вечность.
          почти все они прожили жизни в послушании и
          трусости.
          почему бы не чтить память молодых?
          их жизни только начинают загнивать.
          зачем чтить кого-то?
          но прошу, не старичьё, не тех за кем я
          наблюдал.

          в следующей заварушке старики должны сражаться со стариками
          пока молодые пьют мечтают
          смеются.

          эти старые козлы
          ставят два доллара чтоб показаться на
          ипподроме.

          это всё равно что быть мёртвым и переворачиваться
          в могиле для более удобной
          позы.   
          
                1991

                23.06.22


                old

I see the old guys at the race track, they are bent, carry
canes, their hands tremble, I ride up the escalators with
them.
we don't speak.
I am older than most of them but I think
who are these old fucks? the lights are out for them.
do they expect to win the Pulitzer Prize or to cup the
breasts of young maidens in their
hands?
why don't they just finish off and die?
I'm ready to go any damned time, I'll even take them
with me, 2 or 3 of them, or a half dozen, a dozen:
their wrinkled white skins and their ill-fitting
dentures,
let them stiffen up and clear the space for clean
fresh lightning!
what good to linger?
for the bed pan last chapter?
for the nurse with the television mind, half the weight
of her body in the flanks and buttocks?

why honor the old?
it's just the stubbornness of the genes, a trick to keep
a void existing as a nauseous perpetuity.
almost all have lived lives of obedience and
cowardliness.
why not honor the young?
their lives are just beginning to rot.
why honor anybody?
but, please, not the old, not those that I have
observed.

in the next war the old should fight the old
while the young drink and dream. and
laugh.

these old fucks
betting two dollars to show
at the racetrack.

it’s like being dead and rolling over
in the grave for a more
comfortable
position.               
               


Рецензии