Запах слепого взгляда
как твёрдый булыжник слезы из глаз куклы без отражений,
как важное,
да не обдуманно преждевременное решение
раскачает дым выпустив огонь;
тогда: –
сознание тяжёлое, вязкое,
липкое, как смола, сойдёт с ума,
огонь отъявленно стену тьмой вылижет;
войдёт поступью гусениц,
сверкнёт гранью серпа,
нарушенный лицом провалится за складку боли,
ранения, метя в небо, туда и попадут,
заплутают в облачной тине, –
распутывать,
агрессивного вида спиралевидные придут…
и сделает стойку химера,
предупреждая об опасности,
атаковать не соберётся,
но обозначит свою значимость,
а заря, как затасканная дама пик, в старой колоде,
навзничь умрёт,
отдаст себя параллельному горю строк…
река скул разбита,
краски вокруг дна,
а ветер дует не сильно,
но, как - то плотно, упруго,
кажется: – река течёт не сама по себе,
а под нажимом его вранья,
вот так же Дали влияет на тех,
кто тонет во снах,
кажется – взгляд ищет явь,
в гипнотически катарактах зеркал…
этот воздух плавает в капельках горбуна,
этот воздух будто вошёл в состояние невесомости,
реальное время перестало существовать,
осталась одна пропасть,
ветер есть, волнения нет,
но угроза с цепи спущена,
яркий луч в окне выстилает мир изношено скучный…
Свидетельство о публикации №122062006665