В молодости я знал одного

               
          Порой мы часто забываем
          Красу природного начала,
          При встрече с ней, мы понимаем,
          Она наш разум повенчала!

                I             
 
Земною природой пленённый я с детства
И тайна общенья вошла высотой.
Красоты дневные, небесные средства,
Вселяли пылающий в душу настрой:
От солнца, от звёзд приходилось мне греться,
Свет страстный вливался небесной волной,
Охватывал душу незримо в тот час,
Природной той силой, что радует глаз.

                II

 И ум вознесённый к небесным светилам,
 Где свет, тот дрожащий, над нами луны
Чреват световой не обузданной силой
 И с большею властью, чем знают умы,
Являет мне мысли, по нашим мерилам,
Ту сущность без тела воздушно из тьмы.
Минует что нас, отродясь, оживленьем,
Как росы на травах в ночном сотворенье.

                III               

Когда на пути, вдруг, внезапно ты встретишь
Любимый предмет и расширишь глаза, 
Апатия сгинет, ты сам то отметишь,
 Придёт настроенье и выйдет слеза.
Но в жизни, в такую случайность не веришь,
Мы часто встречаем предмет, но гроза,
Как арфы оборвана звучно струна
Разбудит  в нас мысли познанья она.

                IV

Что там на других отдалённых планетах
 Дана нашим Богом, такая ж краса?
Спустился кто б с неба, не лгал бы в ответах.
 Все слушали б страстно, катилась слеза.
С высоким тем тоном духовного света,
С глубокою верой в престол и леса,
Природы энергию пью я сердечно,
Корона тех чувств на земле бесконечна.
                ***


        Edgar Allan Poe

   In Youth I have Known One


         How often we forget all time, when lone
         Admiring Nature's universal throne;
         Her woods - her winds - her mountains –
         the intense
         Reply of Hers to Our intelligence!

                I.

In youth I have known one with whom the Earth
 In secret communing held - as he with it,
In daylight, and in beauty, from his birth:
 Whose fervid, flickering torch of life was lit
From the sun and stars, whence he had drawn forth
 A passionate light - such for his spirit was fit -
And yet that spirit knew - not in the hour
Of its own fervour - what had o'er it power.

                II.

Perhaps it may be that my mind is wrought
 To a fever by the moonbeam that hangs o'er,
But I will half believe that wild light fraught
 With more of sovereignty than ancient lore
Hath ever told - or is it of a thought
 The unembodied essence, and no more
That with a quickening spell doth o'er us pass
As dew of the night time, o'er the summer grass?

                III.

Doth o'er us pass, when as th' expanding eye
 To the loved object - so the tear to the lid
Will start, which lately slept in apathy?
 And yet it need not be - (that object) hid
From us in life - but common - which doth lie
 Each hour before us - but then only bid
With a strange sound, as of a harpstring broken
T' awake us - 'Tis a symbol and a token -

                IV.

Of what in other worlds shall be - and given
 In beauty by our God, to those alone
Who otherwise would fall from life and Heaven
 Drawn by their heart's passion, and that tone,
That high tone of the spirit which hath striven
 Though not with Faith - with godliness –
whose throne
With desperate energy 't hath beaten down;
Wearing its own deep feeling as a crown.
                ***


Рецензии