Авт. перев. из исп. - В зеркале

По мотивам ст. БЛАС ДЕ ОТЕРО МУНЬОС
"Un arbol que crecio en un espejo"
1965

Спрошу я зеркало, что жизнь,
что древо жизни отражает,
где верх сливаются и низ,
над горестью - вода живая:

  "Зачем всему - плохой конец,
  и смерть царит в тумане синем,
  зачем любви моей венец -
  дождливый день и белый иней?"

Но я отвечу за двоих -
  себя и тень моей любимой -
река уносит дорогих,
  но я спешу для новой битвы!

И я верну монету ей,
  что мне дала взаймы когда-то,
отвечу песнею своей
  на грустный шёпот листопада.

Не знает море, что сказать...
Но у реки, что всё уносит,
  я буду дерево сажать
  и строить дом для новых вёсен!..


Рецензии