Идиллия 81. Ира Свенхаген. с немецкого
die schweren wolken ziehen
die traegen stunden fliehen
wenn du nicht bei mir bist
die sonnenuhren schweigen
sie koennen jetzt nicht zeigen
wie spaet es ist
die schwalben fliegen tief
ein schmetterling verschlief
die hinterlist
ein grashalm der sich biegt
ein tautropfen zerstiebt
in endlos langer frist
die sonnenuhren schweigen
weil sich die zeit vergisst
тянутся тяжко тучи
и время так тягуче
что разделяет нас
молчит устало гномон
и показать не смог он
который час сейчас
а ласточки низко летают
и бабочки уступают
коварству на этот раз
травинка устало гнётся
росинка с ней расстаётся
на долгий час
молчит устало гномон
забыв себя на час
Свидетельство о публикации №122061005576
С добрыми летними пожеланиями
Ира Свенхаген 10.06.2022 21:45 Заявить о нарушении