Я другое надела лицо

Я другое надела  лицо,
Словно платье с чужого плеча,
Или чьё-то ещё пальтецо,
В иступленьи молитву шепча.

Сразу всё изменилось вокруг:
Серой краской закрашен весь мир,
В липкой вате исчез всякий звук,
Не родился, как-будто, Шекспир.

Нет симфоний и Палеха нет,
И туман застилает глаза,
Никогда не наступит рассвет,
Будет вечностью длится гроза.

Не увидим друг друга во тьме,
Не протянем друг другу руки.
Жизнь играет со мной в буриме,
Предсказаний твоих вопреки.

Маску сброшу и выйду я в сад,
Ароматом цветов подышу.
Не хочу, не вернусь уж назад...
Тихо имя твоё  прошепчу.


29.05.2022




Буриме - игра, называемую также «игрой в чепуху».








Фото из открытых источников Интернет


Рецензии
На это произведение написано 17 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.