Виктор Пашков. Не зови... Рус. Бел
к себе в гости вечерней порой:
ты была и останешься скрипкою
ценной преданной и дорогой.
Ты сама приходила с мелодией
еле слышной в шумящем миру,
и казалась мне маленькой родиной,
где я рос, где я жил, где умру.
Нет ни жалости, ни сожаления,-
Ноты в прошлом, не в будущем мы -
понимал: ты на скрипке забвения
не накличешь обоим беды.
Разошлись поутру и не встретились
на мощёной дороге судьбы,
а теперь вот дорожную летопись
телеграфные пишут столбы.
Не кліч забытае, зыбкае
Не пакліч усё забытае, зыбкае
ў госцітою вячэрняй парой:
Як была так застанешся скрыпкаю
каштоўнай, адной, дарагой.
Ты з мелодзій прыходзіш магчымай
ледзьве чутнай у сусвету пару,
і здаешся маленькай радзімай,
дзе я рос, дзе я жыў, дзе памру.
Толькі жалю няма, шкадаванне,-
Мы ў мінулым, не ў будучым мы -
разумеў: ты на скрыпачцы рання,
не надзенеш абодвум чалмы.
Не сустрэліся ў свеце безбожным
брукаванага лёсу таўпы,
зараз летапіс ціхі, дарожны
тэлеграфныя пішуць слупы.
Перевёл Максим Троянович
Свидетельство о публикации №122060901751
Виктор написал немало стихов любовной лирики. Они завораживают.
Успехов Вам в переводах!
Светлана Климашова Дерягина 19.06.2023 08:17 Заявить о нарушении