Заполнит всё, невидимая глазу
My smooth marauder
Sylvia Plath
Заполнит всё, невидимая глазу
И не оставит горькой пустоты,
Летучая, слепая нежность газа,
Которой незаметно станешь ты.
От страха вздрогнут сдвинутые шторки,
Едва успеешь тихо мне шепнуть
Из гнёздышка открывшейся конфорки:
«Иди ко мне… прошу, со мной побудь…
Почувствуй, с каждым вдохом исчезает
Свинцовое отчаянье и стыд,
И воскресеньем смерть преображает
Удушливо позорный суицид…
Скажи себе, что этого хотела
Твоя испепелённая душа…»
В ответ тебе она оставит тело
И в свет скользнёт, рассеянно шурша.
Обнимешь ты её худые плечи,
Во мраке приходивший до сих пор,
И улыбнешься долгожданной встрече,
Клыкастый ангел, скромный мародёр.
Ты скажешь: «Над землёй уже светает…»
Но, не давая превратиться в дым,
Душа тебя, рыдая, пропитает
Слезами, как сиянием своим.
Свидетельство о публикации №122060804001