В твоих глазах любовь

В твоих глазах любовь:
Как будто время, замирая,
Собою окрестило дар Богов,
Что снизошли, двоих венчая.

В твоих глазах любовь,
И я её читаю, несмотря на предрассудки.
Пусть нашей встрече суждено случиться вновь,
А я считаю резвые минутки...

В твоих глазах — любовь,
И, без сомнения, в них всё по правде.
Не прав ведь не бывает всемогущий Бог,
Когда двоих одним волшебным даром окрыляет.

В твоих глазах — любовь,
И мне ещё любви такой учиться и учиться...
Но буду я любить тебя в ответ, закрыв собой,
И будет наше счастье рядом громоздиться.

В твоих глазах любовь,
В моих — огромная, уверен я, удача
Руках, что носят звёздочку мою, её мечты с собой,
И жизни нам другой даровано не может быть — то значит.

В твоих глазах — любовь,
В моих же — благодарность за моё Земное чудо.
Ни на секунду я не замер, чтоб
В своих сильнейших чувствах усомниться, их подвергнуть пересудам.

В твоих глазах любовь,
В моих — навеки то, что называется «взаимною».
Я оглянулся раз лишь на пути назад, чтоб только вновь
Тобой залюбоваться в облаке туманном: нежной и игривою.

В твоих глазах — любовь,
В моих же — предзнаменование на годы.
Дружил я с личностью и выбором Богов,
И мне Земной их тайной отплатили вскоре.

В твоих глазах — любовь,
Я в них прочесть уже и не пытаюсь,
Что слишком очевидно, чтобы ранить и не взять чтоб в толк,
В них слишком много; оттого — как в первый, каждый раз

Я в предвкушении любви твоей
Здесь, подле, дожидаюсь.

Она пройдёт со мной через вулканы,
Через обиды ясных, но тревожных дней.
Переплывёт со мной все океаны,
Твоя любовь мне сделает теплей.

Твоя любовь меня нещадно выручает,
Твоя любовь — одно, что нужно мне.
Твоя любовь до гробовой тоски единственно вручает
Мне убеждение, что вечная любовь живёт

На Богом созданной Земле.


Творенье Бога — ты.


Рецензии