Разрушение Сеннахериба Лорд Байрон
Ассириец жадно наступал, словно волк на стадо,
И его когорты сияли ярко в пурпурном и золотом;
И отблеск их копий был подобен тем звездам на море,
Когда голубая волна бьет ночами до темной Галилеи.
Подобно листьям в лесу, когда все Лето в зелени,
То войско со знаменами на закате было зримо:
Подобно листьям в лесу, когда Осень холодом овеяла,
Это войско к утру лежало отцветшим и понурым.
Ибо Ангел Смерти правил свои крылья для взрыва,
И дышал ими в лицо врага, когда тот следовал мимо;
И глаза засыпавших восходили мертвенны и спокойны,
И их сердца, вздымаясь однажды, на всегда замирали!
И там пал конь с ноздрей его жадно раскрытой,
Но сквозь нее не грохотало дыхание его гордыни;
И пена от его задыхания лежала белой над землей,
И холодной, как брызги о скалы бьющего прибоя.
И там пал всадник изорванный и поблеклый,
С росою на лбу его и коростой на его доспехах:
И шатры все были в молчании, знамена не тронуты,
Копья были не подняты, трубы были не дуты.
И вдовы Ашшура безотрадны в своих рыданиях,
И идолы покоятся разбитыми во храме Ваала;
И мощь Язычников, не покоренная тогда мечом,
Была растоплена словно снег, в сиянии Господа!
THE DESTRUCTION OF SENNACHERIB
BY GEORGE GORDON, LORD BYRON
The Assyrian came down like the wolf on the fold,
And his cohorts were gleaming in purple and gold;
And the sheen of their spears was like stars on the sea,
When the blue wave rolls nightly on deep Galilee.
Like the leaves of the forest when Summer is green,
That host with their banners at sunset were seen:
Like the leaves of the forest when Autumn hath blown,
That host on the morrow lay withered and strown.
For the Angel of Death spread his wings on the blast,
And breathed in the face of the foe as he passed;
And the eyes of the sleepers waxed deadly and chill,
And their hearts but once heaved, and for ever grew still!
And there lay the steed with his nostril all wide,
But through it there rolled not the breath of his pride;
And the foam of his gasping lay white on the turf,
And cold as the spray of the rock-beating surf.
And there lay the rider distorted and pale,
With the dew on his brow, and the rust on his mail:
And the tents were all silent, the banners alone,
The lances unlifted, the trumpet unblown.
And the widows of Ashur are loud in their wail,
And the idols are broke in the temple of Baal;
And the might of the Gentile, unsmote by the sword,
Hath melted like snow in the glance of the Lord!
Свидетельство о публикации №122060500459