Кавказ

Стихотворение Тараса Шевченко.  Перевод Светланы Жуковой.
 
За горами – горы тучами обвиты,
Засеяны горем и кровью политы.
Каждый день к скале высокой орел прилетает.
Острым клювом беспощадно
Жертву он терзает.
 
Прометей к скале прикован,
кровь из сердца льется…
Улетает злая птица
лишь когда напьется.
 
Солнце за горой садиться,
Вечер наступает
Ночью раны Прометея
Чудом заживают.
А наутро злая птица
Снова прилетает.
 
Не умрет душа народа,
не умрет и воля
и никто не вспашет поле
в середине моря.
 
Нам не дано с Всевышним спорить,
Не нам дела Его судить…
Нам только плакать остается
И хлеб насущный замесить
кровавым потом и слезами.
 
Так издеваются над нами,
А правда наша спьяну спит.
А чтоб она смогла проснуться,
Топор придеться заострить.
Собраться всем казацким миром,
И начинать её будить…
 
Потсдам, 2018 


Рецензии