Danksagung Благодарение
Denn was der Mensch saet, das wird er ernten.
6, 8 Wer auf sein Fleisch saet, der wird von dem Fleisch das Verderben ernten;
wer aber auf den Geist saet, der wird von dem Geist das ewige Leben ernten.
Danksagung Благодарение
Ich danke dir, mein Gott, mein Heiland
Das Du mein Schutz und Hilfe bist.
Mein Leib hast aus Verderben rausgerissen
Aus meinen Mund das Du gepriesen wirst.
Dein Kampf war wieder meinen Feinden
Errettet mich vor falschem Mund.
Vor allen den, die nach mein Leben strebten
Das deine Allmacht sollte werden kund.
Aus dunkler Nacht, die hatte mich umgeben
Aus Feuerbrand, das ich nicht angeziendet hab
Der Hoelle Rachen wo ich bin gewesen,
Fuer deine Gnad' und Hilfe sei Dir Dank!
19xx W. K-W.
Галатам 6.7. Не обманывайтесь: Бог поругаем не бывает.
Что посеет человек, то и пожнёт:
6, 8. Сеющий в плоть свою от плоти пожнёт тление, а сеющий
в духе от духа пожнёт жизнь вечную.
Свидетельство о публикации №122060404738