729. Меняются ли горы - Э. Дикинсон
Запнётся ли Солнце?
Если спросят о славе,
О его совершенстве?
Пресытится ли нарцисс,
Исчезнет когда роса?
Точно как он, Мой друг,
Желаю тебя.
3_4.06.2022
Вариант.
1: Меняются даже горы.
2: Запнётся даже Солнце,
3.06.2022
729. Alter? When the hills do.
Emily Dickinson
Alter? When the hills do.
Falter? When the sun
Question if his glory
Be the perfect one.
Surfeit? When the daffodil
Doth of the dew:
Even as herself, O friend!
I will of you!
————————
alter - v 1) изменять(ся);
менять(ся); переделывать;
to alter one's mind -
передумать, перерешить;
принять другое решение
falter - v 1) шататься,
спотыкаться 2) запинаться;
говорить нерешительно
3) действовать нерешительно,
колебаться; дрогнуть
perfect - 1) совершенный,
идеальный, безупречный
2) законченный, цельный
3) точный; абсолютный,
полный;
рerfect fifth -
муз. чистая квинта;
perfect square -
точный квадрат;
a perfect stranger -
совсем чужой человек
4) настоящий, истинный
6) грам. перфектный
surfeit - 1.n 1) излишество,
неумеренность
(особ. в пище и питье)
2) пресыщение
2.v 1) переедать, объедаться
2) пресыщать(ся) (with)
3) перекармливать
even II - 2.adv 1) ровно
2) как раз; точно 3) даже;
even if, even though -
даже если; хотя бы
will I - 2.v (willed) 1) проявлять
волю; велеть, решать
2) заставлять, внушать
3) хотеть, желать
4) завещать
Свидетельство о публикации №122060306713