Tormentor as Torah mentor...
Cancerous of Culture, seems
Tormentor is Torah mentor, and
Torah mentor, seems Tormentor...+)
Свидетельство о публикации №122053100152
"Мир вам и милость Божья и Его благословение".
В ответ же принято говорить: "Уа алейкум ассалам уа рахматуллахи уа баракатух".
Это означает: "И вам (всего того же)")
Эдсгер Кнут 31.05.2022 07:05 Заявить о нарушении
704 - רחמנות - рахманут ("жалость".) Хотя слово "Милость" здесь является более правильным переводом. )
706 - מסורת - масорет (традиция). כפתור - кафтор (кнопка). יום שלישי - йом-шлиши (вторник)
710 - חומרנות - хомранут (материализм)
713 - תשובה - тшува (ответ). שגריר - шагрир (посол)
رحمهم الله وعلينا !
Эдсгер Кнут 31.05.2022 07:13 Заявить о нарушении
Уважение народов обычно вызывают достаточно древние, проверенные и освящённые самим временем традиции, а весь "новомодный новодел" обычно вызывает лишь недоверие, если не неприязнь сходу.
Эту фразу приветствия, на арабском, в своём слегка искажённом виде привел автор Григорий Хубулава, здесь вот:
http://stihi.ru/2022/05/30/3794
"Приоткрытые губы распущенного тюльпана" Хубулава Григорий Геннадьевич
"...Так хорей над тетрадью раскрытой, как Аристотель,
Чуть не вслух повторяет последний закон природы.
Покрываюсь мелодией вновь с головы до пяток,
Возвращается в сердце восторженная бездомность
«Иншалла, урахматуллахи убаракятах…» ;
Причитает блаженный тюльпан, позабыв про скромность."
Но от его неправильного прочтения арвита, - в его тексте внезапно возникло новое слово: "Убар = Зародыш".
И мне вспомнился рассказ Хорхе Луиса Борхеса и его рассказ "Тлён, Укбар, Орбис Терциус", и я понял что он имел в виду "Укбар = Убар Акбар"...+)
Эдсгер Кнут 31.05.2022 07:25 Заявить о нарушении
Вчера вот было сладко, - ну а сегодня горько.
Ну просто, - как утреннее похмелье, к примеру...+)
Эдсгер Кнут 31.05.2022 07:38 Заявить о нарушении