263 ИЦ Шторм не беда

263 Шторм, это не беда.
Когда обо всем договорились, Филарет вкратце рассказал «последние» новости Царства, еще раз заметив, что Башня и ФИГа, как объекты, принадлежат исключительно Царевичу Иоанну.
На следующий день, к нашему кораблю подошли двое мужчин и попросили встречи с капитаном и хозяином корабля. Капитану лекарь и пушкарь были не нужны, зато купец долго с ними разговаривал, видимо больше от скуки, но, в конце концов, согласился взять их на корабль, но с приличной доплатой. После долгих переговоров, купец спросил, много ли у них вещей. Лекарь объяснил, что кроме кинжала и шпаги, есть книги, несколько медицинских инструментов и один маленький баул. Достаточно развлекшись, купец значительно снизил цену. Уж больно ему хотелось иметь на корабле своего «образованного» лекаря. Но точкой доставки был Ливербург, на чем и сошлись. Однако отплытие все откладывалось и откладывалось. Наконец прибыл корабль Сельджуков,на него перегрузили пушки и купцы занялись своим любимым делом. Гренландцы быстро решили свои проблемы, а лапландцы все ни как не могли выбрать самый выгодный товар.Тогда гренландцы поставили перед фактом – завтра отплываем, а Вы уж как хотите. Ругаясь, лапландцы скупали товары, посматривая на море. Трехдневный шторм был бы сейчас кстати.Посоветовавшись, лапландские купцы решили, что лучше меньше заработать, чем найти «кровавые приключения», о пиратах говорили многие. Однако утром небо стало заволакивать тучками, появилась надежда задержаться еще на пару дней, но гренландцы были непоколебимы, мол, итак, два дня уже потеряли. Караван из пяти кораблей вышел в море, впереди как прежде шла «Полярная Звезда». Уже через шесть часов ветер усилился, и повеяло штормом. Однако «Полярная Звезда» продолжала держать выбранный курс. Были убраны все прямые паруса и шли только на косых, пытаясь хоть как-то маневрировать. Постепенно расстояние между кораблями начало увеличиваться, а видимость заметно снижаться. Неожиданно «Королевский окунь», корабль второго лапландского купцаначал менять курс. Было очевидно, что он пытаются уйти на юг, где небо было явно светлее. Наш корабль плыл последним, и капитан решил повторить маневр «Королевского окуня», всё-таки лучше идти вдвоем. Буквально через три-четыре часа мы шторм утих, видимо прошел в другую сторону, а нам ничего не оставалось, как плыть на юго-запад, в надежде, через несколько дней увидеть Магаш и Горячий мыс. Наконец вахтенный матрос увидел землю, а через несколько часов и небольшую бухту. Капитаны решили зайти в нее, набрать свежей воды и кое-что поправить после шторма. Местное население встретило наши корабли доброжелательно. Разговаривали с местными лекарь и пушкарь. Купец был доволен собой, не зря взял их на корабль. Когда загрузили воду и фрукты, местный князек предложил большую партию фиников, по очень хорошей цене. Проблема была только в том, что надо было подождать один-два дня. Лекарь подошел к Купцу и высказал опасение, уж больно все хорошо. Надо уплыть отсюда как можно быстрее, закончил он. Но купцам очень хотелось наверстать упущенное в Суэце и решили, что пара дней уже ничего не значат. Естественно Фил взял пушкаря в свой расчет и часами возился с ним около пушки. Тем более, что в остальном, от них прока было мало. Прошло два дня, но фиников все не было. Местный князек, уверял, что завтра точно все привезут, а для подтверждения своих слов, продал по бросовым ценам немного верблюжьей шерсти. Купцы разозлились и сказали, что если завтра к обеду товара не будет, они уплывут.
Утром следующего дня, экипажам было объявлено, что ближе к полудню, они покинут бухту. Когда уже была дана команда, поднять якоря, из-за мыса появились три галеры. Одна большая и две поменьше. Лавируя косыми парусами, корабли выходили из бухты, пристально всматриваясь в приближающиеся галеры. Ветер был слабым и галеры быстро приближались. Вскоре, на них уже можно было разглядеть десятки вооруженных людей. «Королевский окунь» вышел из бухты первым, но ему на перехват кинулись две малые галеры. Большая галера направилась к нашему кораблю. Мы, Юрген, Фил, трое лапландцев и  Григорий находились на носовой части корабля. Капитан дал команду открыть огонь. Корабль начинал разворот, и мы успели сделать только один выстрел из пушки. Ядро пробило парус и упало где-то на корме. Все замерли в неприятном предчувствии. Фил сурово посмотрел на Пушкаря и приказал Григорию вместо ядра, зарядить картечь, а Юргена присмотреть за этим. Пушкарь сначала хотел возмутиться такой наглостью, но посмотрев на нас, сказал, что он сам это хотел сделать. Затем Фил  позвав младшего лапландца, полез в трюм. Расстояние между нами и пиратами неумолимо сокращалось. Когда наш корабль закончил поворот, открыла огонь пушка на корме. Пока Капитан раздавал команды, его помощник, Купец и Лекарь заряжали аркебузы и пистоли. Из трюма появился Фил, на поясе у него висели тесак и нож, на руках были кожаные наручи, а на голове кожаный шлем.  В руках у Фила было три деревянные крышки от бочек. За ним появился лапландец, неся с собой два арбалета и болты к ним, за поясом у него было два топора. Взглянув на Пушкаря, Фил спросил, где его аркебуза и шпага? Затем показывая на четыре пары наручей посоветовал одевать то что есть. А сам начал натягивать арбалет. Не знаем, насколько удачно стреляла кормовая пушка, но галера нас догнала и пошла на абордаж по левому борту. Позже мы узнали, что когда галера приблизилась на полсотни локтей, пираты открыли огонь из аркебуз и луков. Пушкарь кормой пушки был убит, а оба его помощника ранены.
Юрген с лапландцами и парой матросов рубили топорами веревки, к которым крепились абордажные крюки, а Капитан с помощником, Купцом и Лекарем начали стрелять из аркебуз и пистолей. На Галере было с десяток лучников, они ранили нескольких матросов и Купца, отгоняя матросов от борта. Тогда Фил подбежал и приказал всем матросам отходить к носовой части. На каком основании Фил командует, было не понятно, но все подчинялись. Забрав раненых, мы отошли к  носу корабля. Когда на палубу перелезло два десятка пиратов, из пушки полетела картечь. Фил поднял арбалет, молодой лапландец последовал его примеру. Болты полетели в сторону пиратов. После чего Фил взял деревянную крышку от бочки и пошел на пиратов. В растерянности был только Пушкарь. Заряжайте пушку картечью, крикнул Юрген и выхватил у него шпагу. И все дружно рванули за Филом. Деревянная крышка выдержала только один удар сабли, но этого хватило, что бы Фил успел зарубить двоих пиратов. Увидев атаку команды Фила, Капитан с помощником и пятью матросами напали на пиратов с кормы. Пока пираты пытались понять, что происходит, удалось зарубить еще пятерых. Но с Галеры слышался громкий голос и летели стрелы. Через борт лезли уже новые пираты. Тогда Фил крикнул Капитану, что надо отойти. И все повторилось, правда, в последнюю атаку пошло только восемь человек, включая Лекаря, однако и здоровых пиратов оставалось человек шесть-семь. Куча мертвых тел на палубе и залп картечи сделали свое дело, пираты дрогнули и начали выбираться с корабля. Затем на галере перерубили веревки и мы уплыли.


Рецензии