Письмо 27 мая. Чем выше вершины, тем глубже корни
ЧЕМ ВЫШЕ ВЕРШИНЫ, ТЕМ
ГЛУБЖЕ ВАШИ КОРНИ
(Позитивный Календарь)
(Из книги "God Calling"/
"365 Писем о Любви",
Англия, 1935 год.
Автор неизвестен)
Перевод с английского:
Марина Северина
***
Вместо эпиграфа:
"Приняв все слова
Иисуса из Назарета,
Идите с ними
По жизни, бережно
Храня их в сердце.
И, сплетаясь тесно
С ними корнями
Своей души,
Возрождайтесь
К свету".
(Новый Завет.
Письмо Павла*
колоссянам, глава 2,
строки 6,7)
<>
Дети мои, послушайте,
Пожалуйста, притчу
О цветочных семенах,
Которую поведал я
Однажды двенадцати
Ученикам много лет
Назад, на родине
Моей, в Галилее*.
Семечко растения (1)
Даёт побег земле,
Но хрупкому ростку
Нужны крепкие корни.
Они будут питать
Пышные бутоны,
Которые порадуют
Наши взоры весной.
Нежному растению
Необходим росток,
Который вбирает свет
Солнца и соки земли.
Но без сильных корней
Цветок не может жить.
Вы, дорогие мои, как
Росток из этой притчи.
Корни ваши окрепнут,
Если вы будете питать
Своё сердце моими
Словами истины.
Сила этих слов будет
Расти день ото дня,
Вместе с доверием
Вашим к Создателю.
Мы с ним во всём
Едины, и, внимая
Мне, вы слышите
Его любящий голос.
Вы - любимые дети
Творца, прекрасные
Его цветы, которым
Нужны мощные корни.
Чем выше вершины,
Которых вы достигли,
В жизни, тем глубже
Будут ваши корни.
Но если человек
Отдаляется от меня,
То он, как цветок
Без корня, увядает.
Питайте, прошу вас,
"Корни" своей души
Любовью к Создателю
Нашей вселенной.
Наслаждайтесь жизнью,
Стараясь следовать
Простым и вечным
Его десяти заповедям.
И, прорастая, как
Семена в весеннем
Саду, вы удивите сей
Мир дивными цветами.
27 мая 2024
<>
ПРИМЕЧАНИЕ
1) Начало см.:
"365 Писем о Любви".
Предисловие. Главы
из книги "God Calling".
(Здесь и далее примеч.
переводчика)
3) Главным
литературным героем
данной книги является
Иисус* из города
Назарет, в Галилее*
I века н.э.
Повествование
в тексте ведётся
от лица этого
великого человека.
*ГАЛИЛЕЯ - северная
область Древней
Иудеи, одной
из самых дальних
провинций Римской
Империи, непобедимой
и могущественной
в те далёкие времена.
В географическом
плане Древняя Иудея
занимала территорию
современной
Палестины.
4) О жизни и
удивительной судьбе
*ИИСУСА ИЗ НАЗАРЕТА
см.:
"Письмо 21 октября.
Слушайте тихий голос
сердца",
"Письмо 26 мая.
"Желайте, и вам
дано будет",
"Письмо 28 сентября.
И все тени его
благодатны",
а также заметки
к стихотворению
"Это имя нам дарит
и радость, и свет".
5) О биографии
*ПАВЛА, ученого-
теолога и высокого
сановника
из средиземноморского
города *Тарс I века
н.э., известного
в истории как
"Павел из Тарса" и
"апостол* Павел" см.:
"Письмо 17 октября.
Вы совершите великие
дела".
*АПОСТОЛ (древнегреч.
apostolos) -
посланник, посол.
*ТАРС - город
в Киликии, одной
из провинций Римской
Империи, который
находился на побережье
Средиземного моря,
в I веке н.э.
Киликия граничила
с Древней Иудеей.
6) Перевод английского
бестселлера 1935 года
"God Calling"
Неизвестного Автора
содержит современное
изложение четырёх
Евангелий, а также
других глав Нового и
Ветхого Завета Библии.
7) Иллюстрация:
картина современного
французского художника-
импрессиониста Лорана
Парселье (род. 1962)
Свидетельство о публикации №122052800971