В низенькой светёлке и прощание с Марией
А Шопен? Что навеяло тему этюда?
Разумеется, было откуда веять, особенно если учесть знакомство Шопена с творчеством Баха. С семи лет Фридерик свободно играл все баховские пьесы, с которыми знакомил его первый педагог, страстный поклонник знаменитого музыканта из Кетена. Имя этого педагога — Войцех Живный.
Нет, Шопен не повторялся, но блестяще развил баховские принципы, в своём собственном, присущем только ему стиле — здесь и очарование мы найдём, и строгость. Исполнение Шопена требует тонкого музыкального вкуса и слуха необыкновенного — только так можно приблизиться к замыслу гениального пианиста.
Пожалуй... этюд № 11 напоминает арию \Аве Мария\ Шуберта и только несколько тактов напоминают известную арию — само вступление как бы в непрерывном развитии и каденция, которая слышится в конце этюда. Очень, очень мимолётно, но слышно: Ма ри и я...
А вот \В низенькой светёлке\ слышна весьма отчётливо в этом этюде и остаётся только удивляться: насколько приземлённым кажется текст песни по сравнению со словами арии \Аве Мария\
А откуда взял тему Франц Шуберт для великой арии? В принципе, это не важно. Важно только то, что эта ария сохранилась до наших дней — к моему и вашему удовольствию.
Но вы прочтите слова песни \В низенькой светёлке\ — не правда ли: довольно неожиданный поворот...
В низенькой светелке
Огонек горит,
Молодая пряха
У окна сидит.
Молода, красива,
Карие глаза,
По плечам развита
Русая коса.
Русая головка,
Думы без конца…
Там она ласкает
Старика-вдовца.
Старый, что ж такого!
Пусть осудит мир.
Но зато гвардеец –
Ротный командир!
Он красотку-пряху
В город увезет,
Для красотки-пряхи
Новый мир найдет.
Он ее научит
Танцам и балам,
И из пряхи выйдет
Хоть куда мадам.
В низенькой светелке
Огонек горит,
Молодая пряха
У окна сидит.
Свидетельство о публикации №122052807707