Эмили Дикинсон. Четверостишие
Перевод с английского языка
The first We knew of Him was Death —
The second — was — Renown —
Except the first had justified
The second had not been.
Смерть - первое,что узнаём
о Нём. Второе - явлен в Славе.
Без оправданья первым
Второго б не бывало.
************************
Смерть - первое, что узнаём Нём -
Что явлен в Славе во-вторых -
И если б первым не оправдан
Второго бы могло не быть.
*************************
Вначале узнаём о Нём, Он умер -
Потом был явлен - в Славе -
И если б первое не подтвердил,
Второго б не бывало.
Свидетельство о публикации №122052500647
Татьяна Воронова 6 25.05.2022 08:54 Заявить о нарушении
Ида Дубровская 26.05.2022 04:27 Заявить о нарушении