The Road to Awakening, - away...

The Road to Awakening, - away...

Путь пробуждения, из цифрового сна -
Назад, - A-way в "прекрасное далёко",
Которое, как "вечная весна", какого-то
Нездешнего Нисана, где Алеф ещё
Лебедь а не Бык, а человек*
Пока что к букве не привык, :)

За всяким знаком свет и образ, но -
Не цифра, началами космического шифра
Лишь гласные, и сполохи, и звуки, -
Поэм экстаза глаз, - невыразимость муки,**

Но лишь потому-то надо всё забыть,
Не сгустком пламени, но человеком быть,
Столь непреложен ангельский закон:
Забудь же всё, - и выйди в холод, вон...

А путь обратно, - Иринео Фунес, но
Лишь намёком, ибо он ущербен
И от того, - приговорён Творцом
Служить примером младшему Адаму:

Как можно свою память изощрить -
Что даже в цифре будешь видеть образ,
А впрочем, - видно так тому и быть:
Сначала: звук и буква, слово,

Теперь же, - в цифры всё переведено,
Но тем сильней тоска по свету, -
Чем ощутимей квантовое дно,
И лишь тогда, - без-Умна вера в чудо:

"Не надо чисел мне: я был, я есмь, я буду... ***

Искренне, Aelnael...)

Элнаэль Котин   16.12.2017 13:31   • 
 
Примечания:

*Имеются в виду, - созвездия Лебедя и Тельца.

**Явный намёк на "Поэму экстаза" композитора Скрябина, и его работы по теории светомузыки.

***Чуть изменённая строчка из стихов Арсения Тарковского: "...Не надо мне числа
Я был, я есмь, я - буду..."

Иринео Фунес, - герой рассказ Хорхе Л. Борхеса "Иринео Фунес, - чудо памяти".


Рецензии