Умное от Александра Kабакова и Автор Uri Runtu
2022 : Tiktok : Runtu, Uri Telegram : ВТОРЯ СЛОВАМ Дмитрия Сергеевича ЛИХАЧЕВА: - ' Как заметил читатель, я, прежде всего, пишу о людях. Люди — самое важное в моих воспоминаниях. Стремясь восстановить их индивидуальность, я выполнял свой долг — сохранить о них память. Сколько же их было? Как они были разнообразны и как интересны! Какую ценность представляет человеческая личность! Мне надо было бы систематически вести записи, ибо ради этих встреч стоит жить. И в основном люди — хорошие. Встречи в детстве, встречи в школьные и университетские годы, а затем… не удалось удержать в памяти все целиком. И это самая большая неудача в жизни. Остается надеяться, что мои воспоминания о них — не единственные. Но когда подумаешь о том, сколько же хороших, душевно богатых людей не оставило о себе никакой памяти… ' / http://stihi.ru/2009/04/11/6045 / Celebrities Media TV Radio Russia / Canberra ACT Australia / Uri Runtu Telegram : 2022 .
2022 - 2000 : Исполнитель воли Р. Нуреева : писатель и журналист Юри Мэттью Рюнтю и 35 книг : 1-40 том : на ДВД-1 : « МИРОВОЕ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЕ НАСЛЕДИЕ РУДОЛЬФА НУРЕЕВА: РОССИЯ - ХХ ВЕК » : « The World - RUDOLF NUREYEV - Intellectual Heritage: Russia – XX Century ». Ser. of 35 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-1 : Canberra - Sydney, Australia / http://stihi.ru/2022/05/18/735 / 2000 - 2022.
2009 - 2022 : Выдающийся журналист СССР : Россия и Россиянин - писатель Александр Кабаков " ... о Гутенберге и Шекспире " / http://stihi.ru/2022/05/19/668 / 2022 : " 2009 - Интернет убил литературу " - утверждает - Писатель и публицист Александр Кабаков - как частное лицо, а не как председатель букеровского жюри на 2008 - 2010 :
" 2009 : / http://stihi.ru/2022/05/19/668 / - Как вы оцениваете современное состояние литературы с точки зрения председателя букеровского жюри?
- На первой же пресс-конференции в этом качестве я сказал, что никаких интервью как председатель жюри давать не буду. Как частное лицо могу сказать, что ситуация с литературой не то чтобы грустная, а, скорее, безнадежная. То, что мы с вами привыкли считать литературой, закончилось. Мы просто этого пока не поняли. Прежняя литература кончилась в связи с появлением так называемой сетевой литературы. Этой конкуренции ей не выдержать. Это то же самое, как если бы все желающие могли принять участие в Олимпийских играх. Они не то что не установили бы рекорда, но просто не смогли бы пробежать, потому что дорожка была бы забита людьми. Мне кажется, что прежнее занятие литературой кончается. В этом нет ничего пессимистического. Значит, время пришло ей умереть.
- Недавно вы написали статью «Смерть писателя» по этому поводу…
- Да, я в этом глубоко убежден: мы представляем собой вымирающий вид.
«Литература – это некая структура, некое профессиональное занятие»
- Но, может, речь лишь о гибели былой литературной иерархии со всеми ее критиками, генералами и целой совписовской армией?
- Конечно, и это тоже. Но я убежден, что никакое дело не может существовать без иерархии. В том числе и литература. Литература – это некая структура, некое профессиональное занятие. Этой структуре и этому профессиональному занятию иерархия необходима, иначе все рассыпается. Человек сел, написал некий текст. Нажатием кнопки он делает его доступным сотням тысяч людей. Это как бы книга, изданная немереным тиражом. Как отличить хорошее от плохого, как им конкурировать друг с другом? Конечно, это проблема не только литературы. Я убежден, что изменившаяся за последние два десятка лет скорость передачи информации перевернет мир настолько радикально, что мы этого даже не можем себе представить. У меня есть сильное подозрение, что все происшедшее в ХХ веке, – не будем даже перечислять, что именно, – связано со скоростью передачи информации. Если бы не было телеграфа, поездов, самолетов, не было бы и революций, войн и всего остального в таких масштабах.
- С Интернетом писатель превращается из властителя дум в распространителя умственных вирусов?
- В общем да. Самое главное, что нельзя уже говорить о писательстве как о профессии. Если это занятие становится доступным для всех, то это уже не профессия. Дышать – не профессия. Поглощать еду – не профессия. Так же и писание становится не профессией.
- Но и в Интернете возникнет необходимость новой иерархи, новой структуры…
- Я не против Интернета. Я сам очень сильно «подсел», как теперь говорят, на Интернет. И именно поэтому я вижу, как им съедается будущее. Ты туда встраиваешься, потому что некуда деваться. Есть много профессий, которые, по сути, являются распространением информации – художественной, образной, но информации. Вы говорите, что возникнут указатели в этом море информации? Так ведь и сами по себе эти указатели – непрофессиональны.
- Вы так высоко цените старую литературную критику?
- Я сильно от нее завишу, скажу так. Я читаю все, что обо мне пишут, и всерьез это воспринимаю. Очень часто оно меня не радует, но я считаю, что исчезновение критики точно так же приведет к исчезновению литературы, как и Интернет. Это часть иерархии, часть структуры. Не может ничего быть без этого.
«Я читаю все, что обо мне пишут, и всерьез это воспринимаю»
- Будучи профессиональным газетчиком, вы верите тому, что пишут в газетах, в том числе и о литературе?
- А я всем верю. Я странно устроен в этом смысле: что бы мне ни сказали, ни написали, ни сообщили, я не отвергаю это целиком. Я тут же впадаю в допущение, что это возможно. У меня нет априорной уверенности, что это неправда, что тут зависть и прочее. Я рассматриваю допущение, что это правильно.
- При этом сами вы движетесь внутри живого процесса, то переходя в кино, то сочиняя «глянцевые рассказы» для новых изданий, то возглавляя букеровское жюри?
- Да, я во всем этом принимаю участие. Две трети книги, которую я сейчас готовлю, – это тексты, первоначально опубликованные в Сети. Рассказы напечатаны в глянцевых журналах. Про кино видно будет, а в Сети я просто живу. Вполне трезво понимая при этом, что я там чужой.
- Зато председатель букеровского жюри – это что-то вроде генерала старой литературы?
- Ну да. Возраст, наверное, уже такой, «академический».
- Но, может, Интернет и возник как способ борьбы с установившейся литературной иерархией, с прежними чинами?
- Интернет возник только потому, что его изобрели. Гутенберг не отвечал за Шекспира. Каждый из них был сам по себе. Как и мы с вами... " / http://stihi.ru/2022/05/19/668 / 2009- 2022
2008 - 2022 : / http://www.stihi.ru/2008/08/11/1194 / 2008 +
/ http://www.stihi.ru/2008/08/14/292 / 2008 +
/ http://www.stihi.ru/2008/08/16/3053 / 2008 - 2022
2022 - Русско-язычная Культура Австралии : Uri Runtu : Фото : Авторский ДВД-диск издан на электронных носителях о Выдающихся и Великих Россиянах из России и 40 стран Мира : XX - XXI век : / http://stihi.ru/2021/12/11/139 / - 27 книг - содержат более 40 томов и - в дополнение к этому : включают 150 MP3 - речевых интервью ( Radio & TV ) и 5 студийных фильма - ТВ : в составе " Мирового Интеллектуального Наследия Юри Рюнтю : Россия - ХXI век " / http://stihi.ru/2022/05/15/5756 /. Стэнфордский университет : Объем издания : более 16 000 стр. и 2 000 фотографий / Биографии 5 000 Россиян и Библиография - 110 книг автора : Юри Рюнтю / Ryuntyu Yuri / http://stihi.ru/diary/yuri2005/2006-07-17 / Uri Runtu / Iouri Runtu / : 2008 - 2022
Книги Автора в Библиотеках США на ДВД и 62 книги DVD 2 by Uri Runtu - / http://stihi.ru/2022/05/18/626 / 2022
На Русском ДВД-2 27 книг автора в России и 27 Books Uri Runtu - / http://stihi.ru/2022/05/18/5144 / 2022
На Английском ДВД-2 27 книг DVD 2 Index Uri Runtu - / http://stihi.ru/2022/05/18/575 / 2022
5000 Россиян Интересны Своими Cудьбами Uri Runtu - / http://stihi.ru/2022/05/15/5756 / 2022
На Английском ДВД-1 35 книг DVD 1 Index Uri Runtu - / http://stihi.ru/2022/05/18/735 / 2022
На Русском ДВД-1 35 книг автора в России 35 Books Uri Runtu - / http://stihi.ru/2022/05/18/1366 / 2022
B Библиотеках России и США и Австралии читаю свои книги на ДВД Uri Runtu - / http://stihi.ru/2022/05/15/5609 / 2022
ABOUT YURI MATTHEW RYUNTYU - AUSTRALIA: Following his studies at the Academy of Science : the USSR : 1980 , Yuri Matthew RYUNTYU moved to Sydney ( Australia ) and worked, most notably, as a medico-biology scientist : 1981-1989.
A prizewinning scholar and academician, he has published ( 1990 - 1997 ) a 45 books of literary and cultural criticism, including <The Recipe for the Genius>, <The Requiem for the Foresee>, <The Grate Surrenders>, <Abreast and Profile of The Imperial Russian Ballet> and <The Apostolic Silver Age of Russian Culture>.
He has also written for such publication as the World of News, the Book Review, the Theatre Life, the Pravda, the Moscow Evening, the Moscow Pravda, the Megapolis Express and the Evening Club about Poetry, Literature, Movies, Religion, History, Music, Opera, Ballet, Politics and Australian Arts, where he is a contributing editor.
His literary works and articles are available in English, French, Russian, German, Japanese and Kazakh for readers. Yuri Ryuntyu was able to dedicate himself entirely to literature following the success of <Rudolf Nureyev: without Make-up> in Russia, a gloomy satire on sexuality published in 1995.
Yuri Ryuntyu’s ironic and often disillusioned perception of the state of affairs in Russia during and after the Communist occupation produced a body of work that is still at the forefront of twentieth-century Russian and Australian literature.
ПРОДОЛЖЕНИЕ HA ПОЭЗИЯ: РУССКО-ЯЗЫЧНАЯ АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК THE MODERN RUSSIAN LITERATURE: POETRY RUSSIAN-SPEAKING AUSTRALIA-XXI CENTURY
ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА: РУССКО-ЯЗЫЧНАЯ АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК THE MODERN RUSSIAN LITERATURE FOR CHILDREN: RUSSIAN-SPEAKING AUSTRALIA-XXI CENTURY
Свидетельство о публикации №122051900668
-
2022 - Русско-язычная Культура в Австралии : Фото: 2006 Москва : Юбилей Россиянина Иосифа Бродского ( 1940 - 1996 ). Академик Юри Рюнтю в Столичном Образовательном Центре США / http://stihi.ru/2021/09/17/794 / в здании Всероссийской Государственной Библиотеки Иностранной Литературы им. Маргариты Ивановны Рудомино : Директор Центра Мариса Фушилл ( Marisa Fushille : USA ) : / http://stihi.ru/2021/11/11/8470 / и Ольга Валентиновна Синицына ( Olga Sinitsina : Deputy Director General : Russia ) Директор Всероссийской Государственной Библиотеки Иностранной Литературы. Photo: 2006 : Academician Uri Runtu and Marisa Fushille and Olga Sinitsina : Moscow Russia 2006 / Iouri Runtu: French / http://stihi.ru/2021/10/28/4695 / Юри Рюнтю : Russian / Uri Runtu: English Yuri Ryuntyu / Media TV Radio Canberra ACT Australia : 2006 - 2022.
Юри Рюнтю 19.05.2022 04:22 Заявить о нарушении