Просты, как дыхание

А сроки поэтов такие малюсенькие!..
Спичка горит значительно дольше.
Они ведь, поэты, всё больше – русские…
Остальных, извините, читать невозможно.
Они, остальные, без нерва, без чувства:
Или голые мысли, или так, для по;нта…
Но китайцев с японцами – ладно, пропустим,
С их пёстрым буддийско-тибетским бомондом.
Но эти романские псевдосадовники
С набором хромых исцелованных строчек!..
Расселися
с лютнями
на подоконниках!..
Бренчат и бренчат, в кулачки хохочут…

Но истинных чувств не измерить метрами:
Они измеряются в комплиментах.
И сыплется боль пятаками медными
К ногам, извините, других поэтов.
Они, эти Звёзды – свобода дыхания,
В одежде и слове почти незаметные…
Но в нежный цветок превращается камень
И в чистое золото боль междометная,
Когда эти люди, стихами и зорями
Проходят сквозь ночь на широкую улицу
И там, развернувшись душою, всем поровну,
Протяжно поют свою звонкую кузницу.

Да, сроки поэтов, увы, смехотворные…
И, как это водится в дни листопадные,
Уносятся в небо легенды истории,
Светя по Руси огоньками лампадными.


Рецензии