Первая Божья заповедь. К. Георгиев И. Лейбковни

ПЕРВАЯ БОЖЬЯ ЗАПОВЕДЬ. СМЕРТЕЛЬНАЯ РАНА (перевод с болгарского языка на русский язык: Игорь Лейбковни)
Первая Божья заповедь: Да не будет у тебя других богов, кроме Меня

Для всех вас,- пылинки, среди бесконечности,
плетут тяжёлые терновые коронки;
и из безгрешного дворца Рая
(к адским бедам и одержимым
свободой и болью) Я вас прогнал.

И в этой царской земной участи дарованной,
вы найдёте обманчивых лжебогов;
и к Кресту, меня вы прикрепите,- обречённого
на миг жизни, и целую вечную память.

Я даровал вам трудную свободу и страдания.
Мудрец, юноша и Дух,- в Святой Троице,
которая возвышается на вашей Голгофе.
И нет других богов, а только
в моём нетленном теле смертельная рана,-
четыре гвоздя от Креста Жизни.


Источник:
http://stihi.ru/2011/05/15/9061
Первая Божья заповедь. Смертельная рана
Първа Божа заповедь.Тленна рана

Първа Божа заповедь: Да нямаш други богове освен Меня

За всички вас - прашинки сред безкрая,
изплетах тежки трънени корони
и от безгрешни дворец на Рая
към адските неволи и омаята
на свобода и болка ви прогоних.

И в тази царска земна участ вречени,
открихте лъжебогове измамни
и в креста ме затворихте, обречени
на миг живот и цяло весност памет.

Дарих ви с труна свобода да страдате.
Мъдрец, младеж и дух - в свето триада
се извисява вашата Голгота.
И няма други богове, а само
в нетленното ми тяло тленна рана
и четири гвоздея от кръста на живота.
 


Рецензии
Спасибо большое за перевод, Игорь.
Удачи, друже!
К.

Красимир Георгиев   17.05.2022 12:18     Заявить о нарушении