Стоян Ралчев Судьба дерева
Стоян Петров Ралчев (р. 1950 г.)
Болгарские поэты
Перевод: Валерий Кузнецов
Стоян Ралчев
СУДЬБА ДЕРЕВА
Вот старый дуб – приятель мой –
Весь день шумит высоко.
В нём под могучею корой
Кипят земные соки,
В зелёный сумрак бытия
Хмель жизни подымая,
Чтоб глохла певчая семья
От свадебного грая!
Чтоб соловьиная пора
Томила дровосека,
И было б не до топора
В такие дни от века…
А соловей себе поёт –
Ветвистый дом не тесен.
Для песен дерево растёт
И пусть умрёт – от песен!
1978 г.
Свидетельство о публикации №122051602677