1941-1945 Николай Панченко и Война WWII Runtu Uri

Фото: 1944 - Фронтовой Поэт Второй Мировой Войны из России - юноша 18 лет - Россиянин Николай Панченко - ( р. 1924 - 2005 ум.  ) - на линии фронта - РОССИЯНЕ и ФРОНТОВЫЕ ПОЭТЫ ВТОРОЙ МИРОВОЙ ВОЙНЫ (1941 - 1945 ): Фото - Военные Архивы Армии и Флота и Авиации РСФСР - СССР - Новой Демократической россии : 1939 - 1945 - 2020 / Москва Россия /  http://stihi.ru/2022/05/15/3154 / Россия Фронтовая Поэзия Войны WWII  1944 /  2022

2022 - C Днем Победы над Фашизмом из Европы : 1939 - 1945, две мировые войны с грабежами и насилиями пришли на землю России из Европы в 20-м веке: это следует помнить Россиянам в 21-м веке /  / 2022.


 2020 - Keywords: Russian literature.; Russia - Intellectual life.; Russia - Civilization : XX - XXI century / Europe - Civilization / Human rights / 21st century Russia / http://www.stihi.ru/diary/yuri2005/2013-11-02 / 2020.

2020 - Мои 110 книг на русском-французском-английском языках - печатаются и издаются в России - США - Австралии: 1990 - 2020 | yuri ryuntyu | uri runtu | рюнтю юри |iouri runtu | http://www.stihi.ru/diary/yuri2005/2016-04-12 |


Фото : Фронтовой Поэт Второй Мировой Войны из России - юноша 18 лет - Россиянин Николай Панченко  ( р. 1924 - 2005 ум.  ) и его стихи о Войне : 1941 - 1945 :

1944 Баллада о Расстрелянном Сердце / /  http://stihi.ru/2022/05/15/3154 /  / 2022

Я сотни верст войной протопал.
С винтовкой пил.
С винтовкой спал.
Спущу курок - и пуля в штопор,
и кто-то замертво упал.
А я тряхну кудрявым чубом.
Иду, подковками звеня.
И так владею этим чудом,
что нет управы на меня.
Лежат фашисты в поле чистом,
торчат крестами на восток.
Иду на запад – по фашистам,
как танк - железен и жесток.
На них – кресты
и тень Христа,
на мне - ни Бога, ни креста:
– Убей его! –
и убиваю,
хожу, подковками звеня.
Я знаю: сердцем убываю.
Нет вовсе сердца у меня.
А пули дулом сердца ищут.
А пули-дуры свищут, свищут.
А сердца нет,
Приказ – во мне:
не надо сердца на войне.

Ах, где найду его потом я,
исполнив воинский обет?
В моих подсумках и котомках
для сердца места даже нет.
Куплю плацкарт,
и скорым – к маме,
к какой-нибудь несчастной Мане,
к вдове, к обманутой жене:
– Подайте сердца!
Мне хоть малость! –
ударюсь лбом,
Но скажут мне;
– Ищи в полях, под Стрием, в Истре,
на польских шляхах рой песок:
не свист свинца – в свой каждый выстрел
ты сердца вкладывал кусок.
Ты растерял его, солдат.
Ты расстрелял его, солдат.
И так владел ты этим чудом,
что выжил там, где гибла рать.

Я долго-долго буду чуждым
Ходить и сердце собирать
– Подайте сердца инвалиду!
Я землю спас, отвел беду.
Я с просьбой этой, как с молитвой,
живым распятием иду.
– Подайте сердца! – стукну в сенцы.
– Подайте сердца! – крикну в дверь.
– Поймите, человек без сердца -
куда страшней, чем с сердцем зверь.

Меня «Мосторг» переоденет.
И где-то денег даст кассир.
Большой и загнанный, как демон,
Без дела и в избытке сил,
я буду кем-то успокоен:
– Какой уж есть, таким живи.
И будет много шатких коек
скрипеть под шаткостью любви.
И где-нибудь, в чужой квартире,
мне скажут:
– Милый, нет чудес:
в скупом послевоенном мире
всем сердца выдано в обрез.

1944

Фото : Фронтовой Поэт Второй Мировой Войны из России - юноша 18 лет - Россиянин Николай Панченко  ( р. 1924 - 2005 ум.  ) и его стихи о Войне : 1941 - 1945 : /  /  http://stihi.ru/2022/05/15/3154 / / 2022


Я в детстве любил воевать / /  http://stihi.ru/2022/05/15/3154 /   / 2022

А в юности был невоинственный:

Мне слышался голос таинственный.

Он мне не велел воевать.


Но юность пришлась на войну.

И я воевал – что поделаешь? –

И я убивал – что поделаешь? –

Как гвозди в песок забивал.


Давно поистлели в гробах

Немецкие боги дебильные.

И только пески надмогильные

Скрипят у живых на зубах.

1941 – 1943

Фото : Фронтовой Поэт Второй Мировой Войны из России - юноша 18 лет - Россиянин Николай Панченко  ( р. 1924 - 2005 ум.  ) и его стихи о Войне : 1941 - 1945 : /  /  http://stihi.ru/2022/05/15/3154 /  / 2022


Мы свалились под крайними хатами /  /  http://stihi.ru/2022/05/15/3154 /  / 2022
малолетки с пушком над губой,
нас колхозные бабы расхватывали
и кормили как на убой.

Отдирали рубахи потные,
терли спины – нехай блестит!
Искусали под утро – подлые,
усмехаясь: «Господь простит…»

А потом, подвывая, плакали,
провиантом снабжали впрок.
И начальнику в ноги падали,
чтобы нас как детей берег.

1941 – 1943




  СНОВА И СНОВА ВТОРЯ СЛОВАМ АКАДЕМИКА Д. С. ЛИХАЧЕВА:
                / http://www.stihi.ru/2015/12/20/1317  /

                " Как заметил читатель, я, прежде всего, пишу о людях. Люди — самое важное в моих воспоминаниях. Стремясь восстановить их индивидуальность, я выполнял свой долг — сохранить о них память. Сколько же их было? Как они были разнообразны и как интересны! Какую ценность представляет человеческая личность! Мне надо было бы систематически вести записи, ибо ради этих встреч стоит жить. И в основном люди — хорошие. Встречи в детстве, встречи в школьные и университетские годы, а затем " … " не удалось удержать в памяти все целиком. И это самая большая неудача в жизни. Остается надеяться, что мои воспоминания о них — не единственные. Но когда подумаешь о том, сколько же хороших, душевно богатых людей не оставило о себе никакой памяти, становится страшно … "


               Великая Россия - Николай Панченко - РОССИЯНЕ и ФРОНТОВЫЕ ПОЭТЫ ВТОРОЙ МИРОВОЙ ВОЙНЫ (2000): Из моих книг  /  http://www.stihi.ru/diary/yuri2005/2015-06-22 /




РОССИЯНЕ И ФРОНТОВЫЕ ПОЭТЫ ВТОРОЙ МИРОВОЙ ВОЙНЫ К. СИМОНОВ, М. ШОЛОХОВ, А. ФАДЕЕВ, М. ИСАКОВСКИЙ, А. СУРКОВ, В. ЖУКОВ, Б. ПАСТЕРНАК, Н. ПАНЧЕНКО, В. ФЕДОТОВ, Ю. ГОРДИЕНКО И М. ЛИСЯНСКИЙ (2000):

 
    Фото: Фронтовой Поэт Второй Мировой Войны из России - юноша 25 лет - Николай Панченко. Линия Фронта с Фашистами из Германии. 1944 . Internet: 1999.


                Войны - это катастрофы веков.

 
            Этот 20-й век родил две мировые войны,

            которые унесли жизни десятков миллионов солдат и

       не считанное число миллионов гражданского населения планеты.

 

                Одни погибли на поле боя.

            Других засыпали развалины домов в тысячах городов Азии и Европы.

 

                Оружие для уничтожения человечества –

           стремительно - эволюционировало во время - военных экспансий.

 

Оттолкнувшись от артиллерии и бомб, что могли уничтожить 300.000 человек за неделю артобстрела и авиационных бомбометаний, милитаристы - ученые изобрели очередное супероружие.

 

В этом случае в очаге атомного грибовидного взрыва задыхались от исчезновения кислорода и сгорали заживо те же 300.000, но уже за секунды.

 

                С тех пор, ПРЕКРАТИЛИСЬ МИРОВЫЕ ВОЙНЫ.

 

              В СТОП-КАДР ПОРТРЕТ я вставляю ЛИЦА ЛЮДЕЙ,

                которые были близки солдатам России.

 

                Эти люди были поэтами,

              они писали стихи для фронтовых песен.

 

Человечные слова о доброте от сердца –

СОГРЕВАЛИ ПРОМЕРЗШИЕ ЗЕМЛЯНКИ И ОКОПЫ НА ЛИНИИ ФРОНТА.

 

Фото: Поэт Владимир Жуков. 1944. Internet: 1999. / http://www.stihi.ru/2016/01/19/1323 /

Фото: Поэт Николай Панченко. 1944. Internet: 1999. / http://www.stihi.ru/2016/01/19/1371


Фото: Поэт Виктор Федотов. 1944. Internet: 1999. / http://www.stihi.ru/2016/01/19/1817  /

Фото: Поэт Юрий Гордиенко. 1944. Internet: 1999. / http://www.stihi.ru/2016/01/19/1852   /


Фото: Поэт Марк Лисянский. 1943. Internet: 1999. / http://www.stihi.ru/2016/01/19/1876 /


Фото: Поэт Борис Пастернак. 1943. Internet: 1999./ http://www.stihi.ru/2016/01/19/1915  /

Фото: Конев, Шолохов, Фадеев (слева направо). 1944. Internet: 1999. / http://www.stihi.ru/2016/01/19/1993  /

 

                Здесь не только лица тех поэтов,

                которых любили в России.

 

                Здесь же и слова песен,

         которые умирающие на линии огня прятали под шинелями у сердца.

 

В этих рукописях-листочках "под сердцем" –

солдаты сохраняли ощущение тепла от мечты возвратиться к мирной жизни.

 

                Слова знаменитых песен с 1941 - 1947 из России:

 

1941 - "Жди меня и я вернусь. Только очень жди..."

или

1941 - "Бьется в тесной печурке огонь. На поленьях смола - как слеза..."

или

1947 -  "В тот день, когда окончилась война..."

или

1941-1942 - "Расцветали яблони и груши. Поплыли туманы над рекой..."

часто -

распевались по всей стране и полвека спустя –

после Дня Победы.

 

Все эти слова и мелодии жили в сердцах людей, латая искалеченные войной судьбы.

 

В каждого  российской семье…кто-то обязательно стал жертвой войны.

 

Это - либо член семьи.

 

Это - либо жених,

невеста или друзья по школе или детскому саду.

 

Жизнь миллионов и миллионов граждан стала ТОТАЛЬНЫМ МЕМОРИАЛОМ.

 

Это эссе - знак уважения пред теми, кто до сих пор не оплакан в могилах НЕИЗВЕСТНОГО СОЛДАТА.

 

Здесь и портреты тех,  КТО УМЕР ОТ НАСИЛИЯ НАД ЕГО СУДЬБОЙ НА ВОЙНЕ.

 

Имена этих молодых людей - поэтов России:

 

В. Жуков (1944),

Н. Панченко (1944),

В. Федотов (1944),

Ю. Гордиенко (1944) и

М. Лисянский (1943).

 

              Война  - это трагедия живых и 27 000 000 мертвых в России и СССР.


                Умершие  - унесли с собой - НЕЗАВЕРШЕННЫЕ СУДЬБЫ.

 

              Умершие - унесли с собой своих - НЕРОЖДЕННЫХ ДЕТЕЙ в 20-21 веках..

 

                Войны в Европе –

                исключили рождение –

                еще одного 1.000.000.000 детей в ХХ веке из России и СССР.

 

         Этот 1.000.000.000 лишь - родился в Азии, что была вне фашизма.

                Баланс европейского народонаселения мира –

                нарушен навечно!



2016 - Этот текст - Николай Панченко-  РОССИЯНЕ и ФРОНТОВЫЕ ПОЭТЫ ВТОРОЙ МИРОВОЙ ВОЙНЫ  -
                из книг Австралийского
                писателя и журналиста -
             Юри Мэттью Рюнтю -  Издание к 50-летию автора из
                Национальной Библиотеки в Канберре, Австралии -
    /  http://www.stihi.ru/diary/yuri2005/2015-06-22 / 2022


2022 : Tiktok : Runtu, Uri : 62 Книги автора о Россиянах и Великой Державе Россия на 2-х : DVDs для Библиотек столичной Москвы - Iouri Uri Runtu / http://stihi.ru/2012/08/30/2768 / Telegram / http://stihi.ru/diary/yuri2005/2021-03-07 / 2022.

2022 - Русско-язычная Культура в Австралии : Uri Runtu : Фото : Особый ДВД-диск издан на электронных носителях с 27 книгами о Россиянах ( за 2001 и по 2005 годы : / http://stihi.ru/diary/yuri2005/2022-02-02 / ) - которые содержат - более 40 томов и в дополнение к этому : включают 150 звуковых интервью и 5 авторских фильмов : в составе " Мирового Интеллектуального Наследия Юри Рюнтю : Россия - ХXI век " / http://www.stihi.ru/2009/09/06/4088 /. Стэнфордский университет : Объем издания : более 16 000 стр. и 2 000 фотографий / книга автора Юри Рюнтю / Ryuntyu Yuri / Uri Runtu / Iouri Runtu / : 2008 - 2022


Рецензии
Рюнтю Юри: NLA Wikipedia Harvard Ryuntyu Uri Runtu Stanford : литературный дневник / http://stihi.ru/diary/yuri2005/2025-01-15 / 2025
Uri Runtu : / http://nla.gov.au/nla.cat-vn24328 /
Yuri Ryuntyu : / http://nla.gov.au/nla.cat-vn24328 /
Yuru Ryuntyu : / http://nla.gov.au/nla.cat-vn24328 /
Iouri Runtu : / http://nla.gov.au/nla.cat-vn24328 /
If you are curious about Yuri Ryuntyu's writings ? / http://stihi.ru/2021/01/22/1458 / SUL : Stanford University : Library / http://searchworks.stanford.edu/view/8597478 / Stanford, California 94305 USA 2024
-
1995 : 27 June : LONDON MOSCOW : / http://nla.gov.au/nla.cat-vn24328 / MERCURY WAS GAY LOVER OF NUREYEV
-
By WILL STEWART and IGOR MONICHEV in Moscow _ 1995 : 27 June : LONDON MOSCOW : 1995-2025 / http://proza.ru/diary/yuri2008/2025-01-15 / 2025
Letters reveal affair between AIDS stars /
ROCK star Freddie Mercury had a passionate affair with ballet dancer Rudolph Nureyev, according to a book out today. / http://nla.gov.au/nla.cat-vn24328 /
The highly intimate account draws on letters written by Nureyev in which he admitted to the secret liaison.
Both stars died from AIDS — Mercury in Noverber 1991 and the emigre Russian in January 1993. / http://nla.gov.au/nla.cat-vn24328 /
The letters are full of lurid descriptions of Nureyev’s homosexual encounters across the world — both casual and longer lasting.
Mostly they contain nicknames or acronyms for his many lovers. But after describing Mercury as “Eddie”, he is then fully named.
Once, according to Nureyev, he cancelled all rehearsals and asked his theatre management for a week’s leave so that he could spend time with Mercury.
“When it comes to homosexual love, lies are inevitable,” he wrote.
On another occasion, he recalled how a frantic Mercury left a message for him after not being able to contact him by phone: “Called you. Will call again in ten minutes. Lover.”
The instant Nureyev came through the door, the phone rang again. It was Mercury — and it turned out he was calling from a plane en route to another liaison.
“At last!” said the Mercury. “These unbearable 12 hours between two continents kill me, Rudy.”
“What’s happened?” asked Nureyev.
“Nothing,” replied the singer. “It’s just that I can’t stand it any more without you.
"Usual thing… I can’t eat or drink. I’m on my way to you. My Boeing is crossing Mexico at the moment.”
Nureyev said there was a kiss down the phone — and then silence.
Teased
He wrote how Mercury would turn up unannounced at dawn, rushing into his room undressing on the way — and carrying a bottle of Camus brandy.
"He is really very loud, switching on immediately all the electrical devices in the kitchen.
“Oh, I love his arrivals at my place in Kew Gardens!”
The dancer chided Mercury for his “multi-hour phone conversations from the other side of the ocean” — which Nureyev had to pay for.
But he added: “Who can blame us? We’re spending our fortunes without investing into pensions funds, medical insurance and the rest of what other people always must do.
“We both foresee our inevitable future.”
There is a suggestion that Nureyev was close to Mercury at the time of his death — even that he was present.
It is in this passage that, for the first time, the rock star is named.
Nureyev wrote: “He wanted to die alone in his house in London — which was alien to him. It rained and I was crying at the hall of Great Freddie Mercury. He died quietly without much pain.
"And I knew it was about two years or less until I would meet there.”
The book — Rudy Nureyev Without Make-up — will go on sale in St Petersburg, today.
This carries out Nureyev’s dying wish that his correspondence should be made public first in his native country.
The book, written by Yuri Matthew Ryuntyu, is based mainly on 49 letters apparently sent by Nureyev to Patrick White, Australia’s Nobel Prize-winning author who died in 1990.
Ryuntyu was born in Russia but has lived most of his life in Australia.
He claimed yesterday that he obtained the letters from White with Nureyev’s permission.
They outline intimate details of the dancer’s many affairs and the difficult times faced by gays both in Russia and in the West. The millionaire star also tells of the terrible loneliness which forced him into the streets of big cities in search of someone to share his bed with.
Ryuntyu said: “In all I got more than 115 letters from White and Nureyev himself.”
Many were repetitious and he drew on less than half of these in preparing his manuscript.
“I believe some of the letters would fetch ;6,000 on the open market but this collection will go to my daughter as a wedding gift,” he said.
He added: “There is no doubt in my mind that there was a close sexual relationship between Nureyev and Mercury.”
While the pair appeared publicly together, for example at an open air music festival in Barcelona in 1988, they successfully drew a veil over their relationship.
Ryuntyu said it was exceptionally hard to convince Nureyev that the letters should be posthumously published.
He recalled White saying that the dancer was like a girl whose mood would change five times an hour.
Copyright status may not be correct if data in the record is incomplete or inaccurate. Other access conditions may also apply. For more information please see: Copyright in library collections.
Request this item / http://nla.gov.au/nla.cat-vn24328 /
Request this item to view in the Library’s reading room.
Collect From:
Main Reading Room
Call Number:
NL 2019-8446
Copy: NL hbk
Status: / http://nla.gov.au/nla.cat-vn24328 /
Available
Collect From:
Main Reading Room
Call Number:
N 891.7344 R615
Status: / http://nla.gov.au/nla.cat-vn24328 /
Available
LIBRARIAN VIEW
;
LEADER 01175cam a2200361 i 4500
001
24328
008
951207t19951995ru 000 1 rus d
005
20230705231322.8
019 1
a| 11952591
020
a| 5702009819 q| hardback
035
9| (AuCNLDY)2473781
040
a| 2907 b| eng c| 2907 d| ANL
042
a| anuc
043
a| u-at---
082 0 4
a| 891.7344 2| 20
100 1
a| Ri;u;nti;u;, I;U;ri Me;tt;i;u;, e| author.
242 1 0
a| . y| eng
245 1 0
a| Rudi Nuriev bez makiiazha / c| IUri Mettiu Riuntiu.
264 1
a| : b| , c| 1995.
264 4
c| ©1995
300
a| 345 pages ; c| 21 cm
336
a| text 2| rdacontent
337
a| unmediated 2| rdamedia
338
a| volume 2| rdacarrier
600 1 0
a| Nureyev, Rudolf, d| 1938-1993 v| Fiction.
600 1 0
a| White, Patrick, d| 1912-1990 v| Fiction.
650 0
a| Ballet dancers v| Fiction.
650 0
a| AIDS (Disease) v| Fiction.
650 0
a| AIDS (Disease) x| Patients v| Fiction.
650 0
a| HIV (Viruses) v| Fiction.
650 0
a| Authors, Australian y| 20th century v| Fiction.
653
a| Australian
999 f f
s| bbabdb52-6e5b-57f1-841f-239d970def4e i| a0f73721-c48e-5a93-81a9-ffe855efae25
952 f f
a| National Library of Australia b| Parkes c| Parkes d| Main Reading Room (AUS ) e| N 891.7344 R615 h| Dewey Decimal classification m| 305ea2b2-a749-5c33-aa92-02d071b70faf
952 f f
a| National Library of Australia b| Parkes c| Parkes d| Main Reading Room (RUNN - Aust ) e| NL 2019-8446 h| Other scheme m| 0c9d58bd-d771-565c-8fd8-1969e60a756c z| Holdings note: NL hbk
CITE
;
CATALOGUE PERSISTENT IDENTIFIER
http://nla.gov.au/nla.cat-vn24328
APA
Ri;u;nti;u;, I;U;ri Me;tt;i;u;. (1995). Rudi Nuriev bez makiiazha / IUri Mettiu Riuntiu. :
MLA
Ri;u;nti;u;, I;U;ri Me;tt;i;u;. Rudi Nuriev bez makiiazha / IUri Mettiu Riuntiu 1995
AUSTRALIAN/HARVARD
Ri;u;nti;u;, I;U;ri Me;tt;i;u;. 1995, Rudi Nuriev bez makiiazha / IUri Mettiu Riuntiu.
WIKIPEDIA
Please see Wikipedia's template documentation for further citation fields that may be required.
{{Citation
| title=Rudi Nuriev bez makiiazha / IUri Mettiu Riuntiu
| author1=Ri;u;nti;u;, I;U;ri Me;tt;i;u;
| year=1995
| publisher=
| isbn=5702009819
| language=Russian
| url=http://nla.gov.au/nla.cat-vn24328
| access-date=22 August 2024
| via=National Library of Australia
}}

Юри Рюнтю   15.01.2025 01:08     Заявить о нарушении