Сок от сердца
Кто-то нас отмечает,
Розы должны быть колкими.
Мать колыбель качает,
«Руки должны быть тёплыми».
Только, признаюсь это
Знают совсем, немногие.
Трудненько стать поэтом
Доктору филологии.
Соки «от сердца» выдать,
Вырвать у ливня жало.
Яблоню бросить в топку.
«Сада вишнёвого» мало?!
«Ветер- пастух» листочки
«Гонит стадами» в лужи.
Чтоб танцевали строчки
Вовсе дуршлаг не нужен.
«Спит человек»- нормально.
Музы - подруги строгие,
Ох, не будите поэта
В докторе филологии!
Свидетельство о публикации №122051301809
С большим вниманием прочитала Вашу рецензию на стихи одной из участниц Турнира.
Просьба - поставьте, пожалуйста, на своей странице (будет эссе).
Ведь это большой труд.
.
Примерно понимаю, откуда там взялось "долженствование"("Руки должны быть тёплыми"). Из немецкого языка. Как вариант.
В немецком это звучит вполне приемлемо.
(Много перевожу с немецкого, не только стихов).
.
.
В пародиях и не понимаю ничего)))
С уважением.
Елена Ительсон 14.05.2022 17:49 Заявить о нарушении