Santana - Ты заноза, зараза!
Corazon espinado
/Vamonos! /
Esa mujer me est; matando
Me ha espinado el coraz;n
Por m;s que trato de olvidarla
Mi alma no da raz;n.
Mi corazon aplastado,
Dolido y abandonado
;A ver! ;A ver! T; sabes, d;me mi amor:
;Cu;nto amor y qu; dolor nos qued;?
;Aah, aah, ay! Coraz;n espinado.
;C;mo me duele, me duele, mam;!
;Aah, aah, ay! C;mo me duele el amor.
;C;mo duele! ;C;mo duele el coraz;n
Cuando uno es bien entregado!
Pero no olvides mujer, que alg;n d;a dir;s:
";Ay, ay, ay! C;mo me duele el amor."
;Aah, aah, ay! Coraz;n espinado.
;C;mo me duele, me duele, mam;!
;Aah, aah, ay! C;mo me duele el amor.
;Aah, aah, ay! Coraz;n espinado
;Aah, aah, ay! C;mo me duele el amor.
C;mo me duele el olvido,
C;mo duele el coraz;n,
C;mo me duele estar vivo,
Sin tenerte a un lado amor!
Coraz;n espinado…
Coraz;n espinado…
Coraz;n espinado…
Coraz;n espinado…
Writer(s): Jose Fernando Emilio Olvera Sierra
Сердечная заноза
(Поехали!)
Ты дуэнья дуэли, ты губишь:
моё сердце проткнула насквозь.
Я старался забыть эту муку,--
но куды там! не удалось!
Моё сердце пронзала,
терзала, бросала:
как можно не видеть,
скажи: сколько можно ещё?
ненавидеть?
Ах-ах-ах! ты заноза, зараза!
Моё сердце с тобой на дуэли,--
Ах-ах-ах, ты шпионка и шип!
Сколько ран, как изранено сердце!
Всё пройдёт, интригантка, --
Но учти: однажды ты скажешь
(Ай-ай-ай! на дуэли любви):
А-а-а! ты заноза, зараза!
Моё сердце с тобой на дуэли:
Ах-ах-ах, ты шпионишь, ты шип!
Ах-ах-ах! ты заноза, зараза!
Ах-ах-ах! Сколько ран от любви!
Cколько муки, пронзенный любимой,
рана в сердце моя!
Как же больно остаться немилым:
как же жить мне теперь без тебя?!
как заноза на сердце
как заноза на сердце
как заноза на сердце
как заноза на сердце...
.
.
.
.(
Свидетельство о публикации №122051201415