Аполлинер Детство
Гийом Аполлинер
Меж стволов кипарисов задумчиво топал
Шёл туда куда ветра уносятся хлопья
Шёл аллеями прямо тропинками криво
Над заглохшим прудом горько плакали ивы
Не спешил Ароматы жасмина и лилий
Опьяняли Лягушки над ирисом бдили
Мои руки тянулись к цветам без угрозы
Кипарисы казались трестой и рогозом
Из которых в саду в моём мире беспечном
Прясть хотелось и ткать полотно бесконечно
Enfance
Guillaume Apollinaire
Au jardin des cypr;s je filais en r;vant,
Suivant longtemps des yeux les flocons que le vent
Prenait ; ma quenouille, ou bien par les all;es
Jusqu’au bassin mourant que pleurent les saulaies
Je marchais ; pas lents, m’arr;tant aux jasmins,
Me grisant du parfum des lys, tendant les mains
Vers les iris f;es gard;s par les grenouilles.
Et pour moi les cypr;s n’;taient que des quenouilles,
Et mon jardin, un monde o; je vivais expr;s
Pour y filer un jour les ;ternels cypr;s.
Свидетельство о публикации №122051100341