Теодор Траянов. Баллада неотпетых

Баллада неотпетых

Завой, полночный ветер,
дохни как невечерний,
окрестным подлым долом
завой за упокой;
по нам зловещий филин,
мяуча, круги чертит,
да тявкают шакалы
с голодною тоской;

Зови ветра лихие,
будь жрец им и водитель,
наш сторож непременный
и ключник неспроста,
зови ветра лихие
да хоровод вертите
по нам, пропащим воям
в чужбине без креста.

Витают души наши
над диким полем битвы,
покоя-угомону
не ведают, беда,
а кости под землёю
от мук узлами свиты
до часа избавленья
господнего суда.

Благие братья-ветры,
несчастным помогите
пред чёрною иконой
свечу на всех зажечь,
над дикою могилой
грехи нам отмолите-
довольно плача-воя,
не треба веле свеч.

Отмаемся,  пожалуй,
отмякнем и отринем;
спросонье наше минет-
наступит вечный сон,
и небо души наши
что деток малых вымя
насытит-упокоит
под колокольный звон.

Запойте подушевней,
потоньше, любо-мило,
а божьи херувимы
подхватят от сохи,
а Мать господня платом
покроет юр могилы
за Родину погибшим,
отпустит нам грехи.

перевод с болгарского Терджимана Кырымлы


Рецензии