Carpe diem

Уходят безвозвратно молодые,
Пришедшие на смену молодым.
И ветер, завывая, "Carpe diem"*
Как будто в назиданье шепчет им.

Их лиц нетронутых годами
На снимках кожа отцвела.
Они меняются местами
С другими, отгорев дотла.

Их жизнь собою не страшила,
Ведь юность, водится, пылка. 
Но смерти лезвие вонзила
Её костлявая рука.

И быть не может по-другому
В круговороте тленных дней.
Жизнь словно парус невесома,
И тем, наверное, ценней.

Уходят лица молодые,
Пришла унылая пора.
И шепчет ветер "Carpe diem" -
Не будет завтра как вчера.

*Carpe diem (с лат. "лови момент")


Рецензии