Преданья наших дней - ровесники Вселенной
Жрецы Добра найдут добро в пути,
А слуги Зла сгорят в нем, станут тленом.
Между «вчера» и «завтра» бы пройти -
Нащупать грань и выйти из их плена.
Неведомо куда заблудшие бегут,
Судьба им не сулит чудесной перемены
И в круговерти лет вращает тот же круг.
Вспять возвращается былое - мы седеем,
Но разум не стареет, мысль живет.
Извечный бег Земли ничто не одолеет,
Всё возвратится, памятью болея,
И только нас к нам время не вернёт.
Владимир Зантариа. Перевод с абхазского языка
Подстрочник
Предания наших дней - ровесники Вселенной.
Жрецы Добра - найдут добро в пути…
Но служитель зла сгорит во зле и гневе,
Между «вчера» и «завтра» нащупать бы межу…
Заблудшие бегут вразброд куда-то,
В вечной кутерьме им чуда не сулит судьба…
Вспять возвращаются события, времена.
Седеем мы. Но мысли не стареют.
Предания- притчи- ровесники Вселенной…
Не будет нас… Земли извечное вращенье
Не прервётся. Вновь повторится событий и времён
Череда… Нас в синюю заводь память засосёт…
Свидетельство о публикации №122050904353