Выход
Выйдут полосы, клетки в грязно-сером тумане.
А цветистая ложь, будь и замазана мелом,
Проступит наружу всегда в юдоли обмана.
И невозможно найти выход из лабиринта,
Если тобою он не нарисован был прежде.
Как не услышит тот истину «Септуагинты»,
Кто не искал её, ну, или просто невежда,
Так невозможно найти в бессмертие дорогу,
Не разобрав, чтО есть смерть, нарисован ли выход.
Для этого жизнь, её праздники и тревоги,
И возможно, если безумные страсти утихнут,
ПРОЗРЕНИЕ. И тогда, «до» или «на» Пороге,
Заговорит с тобой Бог, и Звезда твоя вспыхнет.
5.05.22
ЛЕ
«Септуагинта» - («толкование семидесяти старцев») Ветхозаветные тексты в переводе на древнегреческий язык. Самые древние переводы «Ветхого Завета» и др. Переводы на многие языки (и русский) были сделаны с древнегреческого, часто с искажениями.
Свидетельство о публикации №122050601733