Моей Сестре To My Sister

/моей названной сестре - to my sworn sister/

ты - не моя. но ты была со мной,
в дни тягостных сомнений и раздумий.
ты оказалась жизненной водой,
что оживляет мертвецов и мумий.
я встал и полетел на встречу звезд.
и шлет сигнал туманность андромеды.
мне хорошо, что ты была со мной.
я жизнь познал, увечья и победы.
я ухожу, меня зовет судьба,
я сердце вскрыл, природе обнажаясь.
ты - дар богов, и сей души скоба
назначит ту, что ждет меня, скрываясь.

You're not mine. But you were with me,
in the days of doubt and reflection.
you turned out to be the water of life
that revives the dead and the mummies.
I got up and flew to meet the stars
and the andromeda nebula sends a signal
I'm glad you were with me
I've known life, injuries and victories.
I'm leaving, my destiny calls me,
I've opened my heart and exposed myself to nature.
you are a gift from the gods, and this soul's brace
will appoint the one that waits for me, hiding.

06.05.2022


Рецензии