Деян Енев - Если пишешь стихи -с болгарского
проект Красимира Георгиева
http://stihi.ru/2022/04/23/1680
Деян Енев
АКО ПИШЕШ СТИХОВЕ
Ако пишеш стихове,
внимавай за едно –
да не се приближиш
твърде много до пламъка.
Мнозина свършиха така.
Деян Енев
ЕСЛИ ПИШЕШЬ СТИХИ
(вольный перевод с болгарского языка на русский язык: Владимир Нехаев)
Если пишешь стихи,
следи за одним –
не приближайся к пламени –
сгоришь!
И к краю пропасти не подходи –
слетишь!
Не возгордись, когда привольно воспаришь!
Со многими свершилось,
к сожаленью, так.
Надеюсь,
ты
ошибок их, друг мой,
не повторишь.
Проект о болгарской поэзии - БОЛГАРСКИЕ ПОЭТЫ - развивает болгарский поэт,издатель и писатель Красимир Георгиев (30.09.1948 г.р.)
http://stihi.ru/avtor/fliorir
Работал в разных газетах, журналах и медиях, в настоящее время является директором издательства „Фльорир”. Автор более 20 книг – поэзия, проза, юмор и публицистика – среди которых сборники стихов „Граница на ветровете” (1969 г.), „Капан ми подарете” (1993 г.), „Сага за самотници” (1995 г.), „Емисар” (1996 г.), „Любов в езерото на прокажените” (2004 г.), „Тунелът” (2008 г.), „Двустишия на Красимир” (2010 г.), „Пътеводител към рая” (2011 г.) и др. Как поэт является обладателем многих литературных наград. Произведения Красимира Георгиева переведены на разные языки. Живет в Софии.
Свидетельство о публикации №122042702934