Роберт Льюис Стивенсон Ветер

Играешь змеем в вышине,
С орлом летаешь наравне;
Шуршишь травой, пугаешь пчёл,
Как юбки няниной подол –
   О ветер, громко на свой лад
   Поющий целый день подряд.

Кричишь, наскакиваешь как
Ватага шумных забияк,
То за спиной, то впереди
Незрим, куда ни погляди –
   О ветер, громко на свой лад
   Поющий целый день подряд.

Ты взрослый или нет, ответь!
А вдруг, ты волк или медведь?
Или ты мальчик и шалишь
Как я, но только ты крепыш?
   О ветер, громко на свой лад
   Поющий целый день подряд.


Robert Louis Stevenson
The Wind
From Child's Garden of Verses

I saw you toss the kites on high
And blow the birds about the sky;
And all around I heard you pass,
Like ladies' skirts across the grass--
     O wind, a-blowing all day long,
     O wind, that sings so loud a song!

I saw the different things you did,
But always you yourself you hid.
I felt you push, I heard you call,
I could not see yourself at all--
     O wind, a-blowing all day long,
     O wind, that sings so loud a song!

O you that are so strong and cold,
O blower, are you young or old?
Are you a beast of field and tree,
Or just a stronger child than me?
     O wind, a-blowing all day long,
     O wind, that sings so loud a song!


Рецензии