Из Чарльза Буковски - разгильдяй

                Чарльз Буковски


                разгильдяй


                этим утром ты только что
                вышел из вытрезвителя.
                ты вернулся домой около 4:30 утра
                и начал пьянствовать
                с двумя лесбиянками.
                когда я туда пришёл около 9 утра
                ты сидел на диване
                в шортах и
                майке
                докуривая заброшенную сигару
                и держа в другой руке банку
                пива.
                ты напился в хлам.
                к твоей спине прилипли
                монетки и пробки от пива
                а пол был завален
                бутылками.
               
                ты сказал: "хай, парень" -
                "я только что закончил... отмечать."

                ты был совершенно спятившим.
                я о тебе кое-что слышал.
                потом
                я поверил
                в это.

                27.11.89


                25.04.22


            slob

you had just gotten out of the drunk
tank earlier that morning.
you got home about 4:30 a.m.
and started drinking with those
two lesbians.
when I got there around 9 a.m.
you were sitting on the couch
in your shorts and
undershirt
smoking an old cigar
and holding 2 beer can in your
hand.
you were a mess.
you had pennies and beer caps
stuck to your back
and the floor was covered with
bottles.

“hi, kid," you said,
I just got out...c;lebrating."

you were totally gone.
I'd heard things about you.
then
I believed them.
 


Рецензии