Моцарт, Марсель Пруст 1877-1922

Итальянка в плену у баварского принца,
С ней тревожно идёт он в холодный свой сад,
Но светлеет её опечаленный взгляд:
Слышно в радостном сердце его – не кручинься –

Облегченье какое немецкой душе!  -
Наконец-то и он будет страстно любимым
Этим хрупким рукам он доверил уже
Свет надежды своей, ставший ею хранимым.

Дон Жуан, Керубино и дальние страны –
Незабвенны душистые нотки в цветах,
И не высушит ветер все слёзы в глазах
Ни в садах андалузских, ни в склепах Тосканы.

Радость в парке немецком и страх – не беда:
Итальянка Царицею ночи всегда,
Дух его там, Волшебная флейта и свет,

И любовь, и с теплом уходящие в тень
Расставания звонкий, прекраснейший день,
Поцелуй, посвежевшее небо, сорбет.


***
Marcel Proust 10.07.1877 – 18.11.1922

Mozart
 
Italienne aux bras d'un Prince de Bavi;re
Dont l'oeil triste et glac; s'enchante ; sa langueur!
Dans ses jardins frileux il tient contre son coeur
Ses seins m;ris ; l'ombre, o; t;ter la lumi;re.

Sa tendre ;me allemande, - un si profond soupir!
-Go;te enfin la paresse ardente d';tre aim;e,
Il livre aux mains trop faibles pour le retenir
Le rayonnant espoir de sa t;te charm;e.

Ch;rubin, Don Juan! Loin de l'oubli qui fane
Debout dans les parfums tant il foula de fleurs
Que le vent dispersa sans en s;cher les pleurs
Des jardins andalous aux tombes de Toscane!

Dans le parc allemand o; brument les ennuis,
L'Italienne encore est reine de la nuit.
Son haleine y fait l'air doux et spirituel

Et sa Fl;te enchant;e ;goutte avec amour
Dans l'ombre chaude encor des adieux d'un beau jour
La fra;cheur des sorbets, des baisers et du ciel.


Рецензии
Интересно, душевно и жизненно!
Чудесное творение!
Счастья и любви, Галечка!

Светлана Шиманская   13.05.2022 11:59     Заявить о нарушении
Светланочка!!! Неожиданная радость! Ты где-то так давно пропадала...
Спасибо огромное!

с ответными пожеланиями

Галина Бройер   13.07.2022 23:51   Заявить о нарушении
Меня на сайте не было два года...)
Только появилась.
А стихи семь лет не записывались.
А ты как?

Светлана Шиманская   13.07.2022 23:59   Заявить о нарушении
Рада тебе, Галечка!
✨💕

Светлана Шиманская   13.07.2022 23:59   Заявить о нарушении
Светик! Я периодически не пропадаю... как минимум раз в год отмечаюсь:)))
У меня вроде бы особых изменений нет... записываю что-то иногда, если успеваю и мысли не уводят в другую сторону:(
а так последнее время больше перевожу.
Ещё раз: очень-очень-очень рада твоему возвращению и новым стихам!!!

с теплом сердечным

Галина Бройер   14.07.2022 00:51   Заявить о нарушении
А я после Шекспира обесточена...)
Не могу ничего переводить.
Рада тебе везде и всегда!
Не исчезай!😍

Светлана Шиманская   14.07.2022 00:54   Заявить о нарушении
"А я после Шекспира обесточена...)" - могу себе представить. Шекспир кого угодно обесточит:)
Но я помню твои замечательные переводы и считаю, что тебе с твоими профессиональными знаниями английского следовало бы опять включиться.
У меня тут, кстати, случилась одна закавыка... до сих пор сомневаюсь... Сбросишь адрес электронной почты?

Галина Бройер   14.07.2022 01:35   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.