Закат на море

     К слову

Вечернее солнце ложится на плаху.
Срез линии крайней иссиня-багров.
Ну как же опять в восхищенье не ахнуть?! -
и ахнешь, прощая беспомощность слов.

Слова - за уход от наития плата;
палитра метафор - до боли бедна.
Вечерняя казнь золотого заката
пройдёт бессловесно... Но тронет - до дна.

Прожив, как последний, свой день скоротечный,
светило достойно встречает конец,
скатившись в иссиня-багровую вечность,
оставив на сердце саднящий рубец.

     * * *
Своим богатырским могучим плечом
они подпирают словесность - Атланты...
Слова-то, конечно, совсем ни при чём -
что ж делать, когда не хватает таланта?..


Рецензии