Ты здесь Д. Гурцкая перев на англ от апр 2006 г
I know for sure, you'r here (Я знаю точно, ты здесь)
I know you're here with me all right (Я знаю ты здесь со мной ладно)
This lonely autemn night (Этой одинокой осенней ночью)
Припев:
You're here (Ты здесь)
Touching you I am glad (Чувствую я тебя)
Feeling you I got mad (Радуясь и сходя с ума)
You're here (Ты здесь)
Don't ever go away (Только не уходи)
We both need this way (Нам обоим нужен этот путь)
You're here (Ты здесь)
You're here (Ты здесь)
A tender touch of your leeps (Нежное прикосновение губ)
A tender touch of your hand (Нежное прикосновение рук)
A tender touch of your sole to mine (Нежное прикосновение твоей души к моей душе)
You here with me this time (Ты здесь со мной теперь)
Припев
Electric current is done (Электрический ток наведен)
From vertebra to the one (От позвонка к позвонку)
A tender wave of your warmth will flow (Нежная волна тепла набежит)
I've been waiting for you so! (Я так ждала тебя!)
Свидетельство о публикации №122042200143