Ярмарка

       Благодаря мировой литературной классике некоторые совершенно нейтральные, казалось бы, слова приобрели дополнительный смысловой оттенок и вполне определенную оценочную характеристику. Один из таких примеров сегодня как раз и разберем.

       Не знаю, у кого как, но у меня при слове «ярмарка» сразу же возникает в сознании четкая ассоциации со знаменитым сатирическим романом «Ярмарка тщеславия» английского писателя XIX столетия Уильяма Мейкписа Теккерея. Если кто-то еще до сих пор не удосужился прочесть это весьма язвительное произведение, тот уже по его названию может догадаться, что ни о чем хорошем речи там не идет. И он абсолютно прав.

       Виновата ли в этом ярмарка как таковая? Нет, ни в малейшей мере! По-немецки трудолюбивые и добропорядочные корни слова «ярмарка» вовсе не таят в себе никакого подвоха. Чистая коммерция – и ничего больше: Jahr – год, состоящий из 12 месяцев, и Markt – торг, рынок, место продажи. А всё вместе – всего-то навсего ежегодный базар. Без вокзала. 
               
       Тут всё дело в том, чтобы было чем торговать. Да-да, вот то-то и оно-то! Наша странноватая страна преуспевала пока что в основном за счет торговли природным сырьем. Всего остального она производила по минимуму и, соответственно, столь же минимального качества. А теперь вдруг, в связи с известными международными событиями, приходится резко и торжественно провозглашать стратегический ориентир на импортозамещение. Вот так, буквально с нуля, на пустом месте, а с места-то разом в карьер! Обойдемся-де без всякого Запада.

       Ну и как вам покажется такой государственный аттракцион? Не напоминает ли это крикливую рекламу на провинциальной ярмарке, где прожженные (или, наоборот, погорелые) дельцы так и норовят подсунуть доверчивой публике всякую низкопробную дрянь под видом эксклюзивного товара, да при этом еще и предлагают гордиться мастерством доморощенных штукарей? Но ироничный Теккерей своим романом давным-давно предупредил всех образованных и начитанных людей, чего следует ждать от подобного рода ярмарки. Будем иметь это в виду.

Что ж за ярмарка без тщеславья?
Всероссийский масштаб-размах!
Самохвальской шальной забаве
Утвердиться легко в умах.
Но последствия разных санкций
Нанесли ощутимый вред,
И вот ярмарки, блин, вакансий
Что-то даже в помине нет.

Сокращается производство,
Затрудняются платежи.
Лишь угарное руководство
Изощряется в громкой лжи:
Дескать, всё тут идет по плану,
А прогноз так вообще хорош!
Жаль, что многим не по карману
Этот ярмарочный кутеж.   

Стала ярмарка балаганом.
Пропаганда нас день за днем
В глупом рвении неустанном
Убеждает, что всё путем.
Потерпеть, мол, чуть-чуть всего-то –
И украсится имидж весь. 
Вот уж не было впрямь заботы,
Угораздило в драку лезть! 

Как на ярмарочном турнире
Скоморохов и зазывал,
Демагогия в «русском мире»
Нынче правит отвязный бал.
Мы-ста вас-то! И всё такое,
На все корки и все лады.
Эх, оставили бы в покое!
Довели уже до беды.

Не подскажете: как там цены,
Прекратят ли свой бурный рост?
А инфляция постепенно
Сбереженьям прищемит хвост?
В норму снова когда вернется
Логистический наш транзит?
Но задорное руководство
Лишь рублями платить грозит.

Не задорным – скорей бездарным
Лучше было б его назвать.   
Это с ним-то быть солидарным
Должен каждый из нас опять?    
Не сочтите за резкий выпад,
Только вывод здесь вот каков:
Прежде чем заместить весь импорт,
Не остаться бы без портков.

19 апреля 2022


Рецензии