Морской волк

       - 1 -
       Эй, ты, старый морской волк!
       Не со страху ли спрятался в трюм
       И крадешь из бочонка ром,
       Награждая себя за труд?
       Вот такой у тебя пенсион:
       Ничего не скопил, не сберег -
       Лишь глотаешь трофейный ром,
       Что старпом припрятал на грог.
       Значит снова удача с тобой:
       Берегут твою старость друзья,
       Ну, а если случится бой,
       То и враг пожалеет тебя.
       - Сто чертей! Разве кончилась хна
       Седину красить в рыжий цвет,
       Чтобы старость была не видна,
       Чтобы враг не отвел пистолет?
       Я пощаду врага не приму -
       От стыда не поможет и ром,
       Лучше буду мишенью в бою,
       Чем познаю в старости срам. *)
 
       - 2 -
       Где ты, старый морской волк?
       Лег на дно будто падальщик-краб? -
       Твой корабль с рейда ушел,
       И команда делит твой скарб.
       Знать, прищучил тебя старпом,
       И ты прячешься по кабакам? -
       Там, небось, наливают ром
       В твой бездонный граненый стакан?
       - Ну, а как же? Не откажусь.
       Со старпомом мы были друзья,
       И его и других я хвалю,
       Презираю лишь только себя.
       Виноват же тот грязный торгаш,
       Что продал мне фальшивую хну,
       И когда шли на абордаж,
       Грянул гром, и попали в грозу.
       Краска ливнем смывалась с волос,
       Отверзая все ада круги,
       Но не смыть мне прилюдный позор:
       Все смеялись - друзья и враги.
       Вот на том и окончился бой.
       Наш корабль отчалил в грозу,
       И не вспомню что было со мной,
       Как очнулся на берегу.
       Но проезжий морской капеллан
       Вновь открыл мне глаза и уста,
       Подливая в граненый стакан
       И рассказывая про Христа:
       "Бог противится гордецам,
       Их срамит, исправляя пути,
       И смирённых ведет к небесам
       В радость вечную для души".
       С той поры и несу я свой крест,
       Не скрываясь от сплетен и глаз,
       И любителям злачных мест
       Повторяю свой грустный рассказ.

    *) Сюжет навеян рассказом о старом самурае в японском эпосе "Повесть о доме Тайра"


Рецензии