Тайная вечеря

 Тайная вечеря
(из цикла «Пришествие Господне»)

Двенадцать за столом сидят и пьют вино.
Простые рыбаки, крестьяне и торговцы.
Что станется в веках, им нынче всё равно.
Но каждый жест их Словом отзовётся.

Вы веселитесь, Он печален – пусть! –
Ведь Он вне времени и вне пространства,
От мира отрешён, и обвевает грусть
Его забот святое постоянство.

Вы не заботитесь о будущем – Бог мой!
Но вместе с Ним на горе и на счастье
К судьбе народов и к истории самой
На веки вечные вы приняли причастье.

Ответственность придёт, всему ведь свой черёд,
Из вас получатся пророки и провидцы,
Но не достигнете вы в будущем высот,
Чтобы в веках и эрах с Ним сравниться.

Его вы пьёте кровь, Его едите плоть,
И нет вам дела до Него, покуда
В Его предсмертный час вас вразумит Господь
И вздрогнете, увидев бледный лик: Иуда!



Last supper (from the cycle "Lord“s Coming")

Twelve sit at table and drink wine.
Ordinary fishermen, peasants and merchants.
What will happen in centuries, they don“t care.   
But Word respond every gesture of their.

They having fun, He sad - so it! -
For He art beyond time and space,
Detached from the world, and sadness envelops
His concern holy constancy.

You don't care about future — Oh my God!
With Him together on sorrow, on happiness
To fate of nations and to history itself
For all eternity you have the sacrament.

Responsibility will come, because all comes in turn,
You will be prophets, seers,
But you“ll not reach in future heights
To compare with Him in centuries and eras.

You drink His blood, you eat His flesh,
And you don't care about Him as long as
In His dying hour Lord will enlighten you
And you will tremble when you see pale face of Judas!


Рецензии