Из Чарльза Буковски - мои критики иногда правы
мои критики иногда правы
я жил со многими женщинами
а теперь оглядываясь назад
с этого славного расстояния
я понимаю что у большинства из них
главным было утверждение
которое они повторяли снова и
снова:
"ты слишком много пьёшь."
и у большинства из них было то что мы
можем именовать вторичным или
же дополнительным
и это было:
"ты никогда ничего не
делаешь" -
(они имели ввиду
что
я никогда не любил
смотреть телевизор, ходить в кино,
на вечеринки, пикники, свадьбы,
шествия, и так далее...)
но с последней
женщиной(что была пьяницей)
самое главное важное заявление
превращалось в:
"эта сучка желает трахнуть
тебя."
её вторичным или же дополнительным
заявлением было:
"тебя не интересует ничего
кроме
тебя самого."
что может быть
правдой.
и хотя мы больше не
живём вместе
мы всё ещё видимся
и она до сих пор умудряется
говорить
в связи с разными
событиями и
случайностями:
"эта сучка желает трахнуть
тебя."
что тоже может быть
правдой
но я более склонен
ко вторичным или дополнительным
заявлениям
леди
прошлого:
"ты никогда ничего не
делаешь..."
18.05.83
12.04.22
my critics are sometimes right
I have lived with many women
and looking back now
from this pleasant distance
I realize that most of them
had a grand central statement
which they repeated over and
over again:
"You drink too much.”
and most of them had what we
might call a secondary or sub-
statement
which was
“you never do
anything.” -
(they meant here
that
I never liked to
watch tv, go to movies,
parties, picnics, weddings,
parades, and so forth...)
but with the last
woman (who was a drinker)
her grand central statement
altered into:
"that bitch wants to fuck
you."
her secondary or sub-statement
was: "you're not interested
in anything but
yourself."
which could be
true.
and although we no longer
live together
we still see each other
and she still manages to
say
in reference to various
occurences and
happenstances:
"that bitch wants to fuck
you."
which could also be
true
but I tend
more toward the secondary or
sub-statements of the
ladies
past:
"you never do
anything..."
Свидетельство о публикации №122041201325