Петър Алипиев Лисенок Лисиче
Пашанко Пеев/ Петър Алипиев (1930-1999 г.)
Болгарские поэты
Переводы: Ирина Василькова
Петър Алипиев
ЛИСИЧЕ
Такава безпределна синева
май месец тука не познава.
Косачи крачат в меката трева.
Под облаците паяжина плава.
Дъхти на гюзум слънчевият ден.
Потръпва лайката, белее.
Един щурец, като листо зелен,
виси на сламчица и пее.
Сред тая вечна, мила чистота
и в тоя рядък миг, когато
светът е цял изпълнен с доброта,
с опалови отблясъци и злато –
косач, изправил чорлава глава,
изплашил пеещо до него птиче,
със вик работниците призова:
– У-ууу... Насам, открих лисиче!...
И всички бързо, на табун голям,
нарамили коси и дълги вили,
се втурнаха след миг натам,
звяр в храстите и в себе си открили.
И тичаха, и викаха: „Бий, дръж” –
доде лисичето застена.
С коравите си пръсти дребен мъж
го тури мъртво до купена.
И легна то далече от света
в сеното също като живо.
Кадънки пееха във утринта
и се ухажваха щастливо.
Звънеше горе синият простор.
Летяха пухчетата бели.
И хората, с доскоро мътен взор,
стояха там, глави навели.
Петър Алипиев
ЛИСЕНОК (перевод с болгарского языка на русский язык: Ирина Василькова)
Бездонную такую синеву
здесь, верно, не приметишь в мае.
Косцы ступают в мягкую траву,
и паутинка проплывает.
Медовым духом воздух напоен.
Ромашка клонится, белея.
Поет кузнечик и зеленый фон
расцвечивает песенкой своею.
Но в час беспечной, милой чистоты,
проявленной в большом и в малом,
когда весь мир, светясь от доброты,
то золотом сияет, то опалом –
один косарь, прислушиваясь, стих.
Пугая птаху, пискнувшую тонко,
он криком поманил к себе других:
– У-ууу... Сюда, нашел лисенка!
И все они, взметнувшись табуном,
держа кто косы, а кто вилы,
к нему на зов помчались напролом,
звериной наливаясь силой.
Орали: „Бей! Держи! Ему конец!”,
а тот скулил, стихая понемногу.
Негнущимися пальцами косец
лисенка положил у стога.
И он лежал, пушистый, как живой,
очерченный незримым кругом.
Счастливые скворцы над головой
высвистывали песенки подругам.
Звенел над миром купол голубой.
Носился белый пух в лазури.
И люди, потрясенные собой,
стояли, головы понуря.
Свидетельство о публикации №122040800066