Гондурас
Оказывается, «крестными отцами» в данном случае стали испанские мореплаватели. Приближаясь напротив Кубы к берегам Центральной Америки, они были поражены большими глубинами, начинавшимися практически у самой береговой линии. Новый берег они так и назвали – Honduras, что по-испански значит «Глубины». Так вновь открытая земля получила не земное, а водное название.
Существует и другая легенда. Последний раз корабли Христофора Колумба пересекли Атлантику в 1502 году и в это плавание путешественники попали в невероятно сильный шторм. Буря застал Колумба недалеко от побережья Центральной Америки и опытный мореплаватель повел свои четыре каравеллы вдоль берега, в поисках закрытой от ветра и волн бухты. Обогнув мыс, далеко выступающий в море, флагманская каравелла флотилии «Ла-Капитана» оказалась в спокойной воде, а ветер внезапно утих. Вдобавок из-за туч вышло солнце, которое матросы приветствовали радостными криками.
Писарь, фиксировавший все события путешествия, отметил, что в этот момент Христофор Колумб, стоя на палубе, громко воскликнул: «Gracias a Dios que hemos salido de esas honduras!» В переводе с испанского Gracias a Dios означает «Спасибо Господу», и именно «Милостью Божьей» назвали спасительный мыс, который носит это имя и сейчас. Всю короткую речь мореплавателя можно дословно перевести как «Спасибо Господу за то, что мы выбрались из этих глубин!».
Вторая легенда звучит, конечно, литературно, но первая версия более правдоподобна. А вам какая нравится?
* Авторство данной идиомы достоверно не установлено. На него претендует ряд известных лиц, в частности – популярный шоумен Николай Фоменко.
Свидетельство о публикации №122040804348